芒山盗文言文翻译

芒山盗文言文翻译

  引导语:《芒山盗》这篇文言文是非常具有教育意义的,那么有关芒山盗的文言文以及翻译哪里有呢?接下来是小编为你带来收集整理的文章,欢迎阅读!

芒山盗

  宋宣和年间,芒山有盗临刑,母来与之诀。盗谓母曰:“愿如儿时一吮(shǔn)母乳,死且无憾。”母怜之,与之乳(奶头)。不意盗啮(niè)断乳头,流血满地,母死。行刑者曰:“尔何毒也?”盗因告行刑者曰:“吾少也,盗一菜一薪,吾母见而喜之,以至不检,遂有今日。故恨而杀之。”

  芒山盗文言文翻译

  宣和年间,芒山有一个盗贼要行刑,母亲和他诀别。盗对他的母亲说:“我希望像儿时一样再次吸吮母亲的乳头,死了也没有遗憾了。”母亲答应了,而盗却咬断了母亲的乳头,血流了满地,母亲死了。施刑的人说:“你为什么这么狠毒?”盗对行刑的人说:“我小时候,偷来一棵菜一根柴,我的母亲看见了,却很喜欢我的这种不良行为,以至于后来不能约束自己,才有今天的`下场。于是我杀了她。

  注释

  1.宣和:宋徽宗赵佶的年号(1119年-1125年)。

  2.芒山:即河南省永城市芒山镇。

  3.盗:小偷。

  4.吮:吸。

  5.且:却。

  6.乳:奶头。

  7.啮:咬。

  8.毒:狠毒。

  9.检:约束、检点。

  10.因:于是。

  11.教:教育。

  12.少:年少。

  13.诀:最后的告别。

  14.薪:柴。

  15.故:所以。

  16.喜:高兴。

  17.夫:发语词,表示后面有所议论。

  18.愿:希望。

  19.盗一菜一薪 盗:偷。 薪:柴草。

  20.虚:假。

  21.临刑:行刑前。

  22.行刑者:执行死刑的人。

  23.检:检点。

  24.吮:吸

  25.遂:才

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/34824.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月8日 01:29
下一篇 2023年1月8日 01:29

相关推荐

  • “李宓,字令伯,犍为武阳人也”阅读答案及原文翻译

    李宓①,字令伯,犍为武阳人也。祖父光,朱提太守。父早亡,母何更行,见养祖母。治《春秋左传》,博览五经,多所通涉。机警辨捷,辞义响起。事祖母以孝闻,其侍疾则泣涕侧息,日夜不解带,膳饮…

    2023年1月3日
    388
  • 新唐书苏瑰传文言文阅读以及答案

    新唐书苏瑰传文言文阅读以及答案   苏瑰,字昌容,雍州武功人,隋尚书仆射威之曾孙。擢进士第,补恒州参军。居母丧,哀毁加人,左庶子张大安表举孝悌,擢豫王府录事参军,历朗、歙二州刺史。…

    2022年12月6日
    348
  • 题画诗的特点及鉴赏方法

    题画诗,是指画家或鉴赏者根据绘画的内容所感而作之诗,即赏画者对绘画题材、内容、思想的评定,是对作品格调的艺术总结。或即兴,或酝酿,或自题,或他题,或题画内,或题画外。题画诗是中国古…

    2023年4月11日
    366
  • 马说的文言文怎么翻译

    马说的文言文怎么翻译   如何通过课文中的例句掌握文言文翻译的基本方法?马说的文言文怎么翻译?下面是相关内容,欢迎阅读了解。   《马说》   世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,…

    2023年1月8日
    343
  • “李汝华,字茂夫,睢州人”阅读答案解析及翻译

    李汝华,字茂夫,睢州人。万历八年进士。授兖州推官。征授工科给事中,尝劾戎政尚书郑洛不职。及出阅甘肃边务,洛方经略西事,主和戎。汝华疏洛畏敌贻患,且劾诸将吏侵军资,复请尽垦甘肃闲田。…

    2023年1月3日
    286
  • 七道古诗歌鉴赏题练习及答案

    夕阳楼 李商隐 花明柳暗绕天愁,上尽重城更上楼。 欲问孤鸿向何处?不知身世自悠悠。 ①“花明柳暗绕天愁”一句运用了什么手法?对表情达意有什么作用?(4分) …

    2023年4月9日
    365
分享本页
返回顶部