金玉殉国文言文翻译

金玉殉国文言文翻译

  文言文是相对白话文而来的,其特征是以文字为基础来写作,注重典故、骈骊对仗、音律工整,包含策、诗、词、曲、八股、骈文古文等多种文体。现代书籍中的文言文,为了便于阅读理解,一般都会对其标注标点符号。以下是小编整理的’金玉殉国文言文翻译,欢迎阅读!

  原文:

  钱金玉官松江千总,性刚果,尚廉节。道光壬寅y片衅起,钱方假归省亲,闻讯,即束装起行。其亲友尼之曰:“军事方急,祸福不可知。君方在假,上官又未有文檄趣君往,何急急为?”钱不听。既至吴淞,从守西炮台,与部卒同饮食卧起,以力战相勖。及东炮台陷,弹丸咸集于西炮台。钱奋勇督战,喋血数小时,左臂中三弹,曾不少却。其近卒泣陈:“公有老母在,不可死。”笑谢曰:“焉有食国之禄而逃其难者乎?幸勿为吾母虑也!”未几,一弹来,中左乳,遂仆。弥留之际,犹大呼“贼奴误国”不置。

  翻译:

  钱金玉官任松江县的千总,性情刚毅果敢,崇尚廉洁的气节。道光壬寅年间(1842年)y片战争爆发。钱金玉正在休假回乡探亲,听到消息,立即收拾行装动身。他的亲友阻止他说:“战事正紧急,是祸是福不可知晓,您正在休假,上级官员又没有文件催促您前去,为什么急急忙忙地回去呢?”钱金玉不听,回到吴淞口后,就跟从军队守卫西炮台,和士兵一起吃饭睡觉,一起行动,他们用努力作战的话相互勉励。到东炮台陷落后,枪弹炮弹全都落到西炮台。钱金玉奋勇指挥战斗,浴血奋战几个小时,左臂中了三弹,仍然没有后退一步。他身边的士兵哭着说:“您有老母亲在,不能死。”钱金玉笑着辞谢说:“哪里有享受国家俸禄却在国家有难时逃避的道理呢?希望你不要为我母亲担心。”不久,一颗枪弹飞来,击中他的左胸,于是他倒下了。在临死的时候,他还不停地大声喊“卖国贼害了国家”。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/34914.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月8日 01:30
下一篇 2023年1月8日 01:30

相关推荐

  • 【商调】梧叶儿(芳草思南浦)

             徐再思       &…

    2023年5月6日
    352
  • 与战争的诗词名句

    与战争的诗词名句   战争,除了死亡和毁灭,什么都不能带给我们,战争留给我们的不仅是惨痛的记忆,同时也留下了英雄事迹,让我们来看看与战争的诗词名句。   与战争的诗词名句  诗词:…

    2023年4月20日
    386
  • 文言文龙井提名记翻译和赏析

    文言文龙井提名记翻译和赏析   《龙井题名记》以入山访友为线索,具体地记述了出郭、渡湖、穿林、登山的行踪,描写了月下西湖山林的景物,"游"的味道显然浓一些。文言…

    2023年1月7日
    461
  • 文体指导之文言文

    文体指导之文言文   阅读指津   “传”是一种记述人物生平事迹的文体。我国古代的人物传记可分为两类:   1.历史传记。作者一般根据历史事实和文献资料来撰写,实录成分多,虚构成分…

    2022年11月22日
    409
  • “刘颂,字子雅,广陵人,世为名族”阅读答案解析及翻译

    刘颂,字子雅,广陵人,世为名族。颂少能辨物理,为时人所称。察孝廉,举秀才,皆不就。文帝辟为相府掾,奉使于蜀。时蜀新平,人饥土荒,颂表求振贷,不待报而行,由是除名。 武帝践阼,拜尚书…

    2022年12月30日
    418
  • 曾巩《刑赏论》阅读答案解析及原文翻译

    刑赏论 [宋]曾 巩 《书》记皋陶①之说曰:“罪疑惟轻,功疑惟重。”释者曰:“刑疑附轻,赏疑从重,忠厚之至也!”夫有大罪者,其刑薄则…

    2022年12月28日
    411
分享本页
返回顶部