桓南郡好猎文言文翻译

桓南郡好猎文言文翻译

  《桓南郡好猎》本篇文言文是选自《世说新语》的《规箴(zhēn)门》的其中一篇。本文的内容是桓南郡好猎文言文翻译,欢迎大家参阅。

  桓南郡好猎文言文翻译

  原文

  桓南郡好猎,每田狩,车骑甚盛,五六十里中,旌旗蔽隰。骋良马,驰击若飞,双甄所指,不避陵壑。或行陈不整,麏兔腾逸,参佐无不被系束。桓道恭,玄之族也,时为贼曹参军,颇敢直言。常自带绛绵着绳腰中,玄问:“用此何为?”答曰:“公猎,好缚人士,会当被缚,手不能堪芒也。”玄自此小差。

  翻译

  桓南郡喜欢打猎。每次外出打猎,车马随从很多,五六十里范围内族旗遍布田野,骏马驰骋,追击如飞,左右两翼人马所到之处,不避山陵沟壑。倘若队伍行列不整齐獐子野兔逃跑了,部下没有不被捆绑的。桓道恭,与桓南郡桓玄是同一家族;当时任贼曹的参军,非常敢于直话直说。常常自己带着紫红色的棉绳,放在腰间。桓玄问他这是干什么用的,他回答说:“您打猎时喜欢捆绑人,我也免不了要被捆绑,但我的手受不了粗绳上的芒刺。”桓玄从此略好了一些。

  注释

  桓南郡:桓玄(369—404),字敬道,桓温之子,袭父爵为南郡公,故称“桓南郡”。东晋安帝时为江州刺史,都督荆、江等八州军事,据江陵。元兴元年(402),举兵东下,攻入建康。404年,废晋安帝,自立为皇帝,国号楚。刘裕起兵讨玄,玄兵败被执,斩于江陵。

  田狩:打猎。

  蔽隰:遮盖大地,遮盖原野。隰,低湿的`地方。

  驰击:奔驰追击(猎物)。

  双甄:军队的左右两翼。

  所指:所指向的地方。

  陵壑:丘陵和山沟。

  或:如果,连词。

  行阵;军队行列。

  麇:獐子。

  腾:跳跃。

  逸:逃跑。

  参佐:僚属,部下。

  系束:捆绑。

  桓道恭:字祖猷,曾任淮南太守。

  族:家族。

  贼曹:掌管捕盗贼的科。

  参军:参佐官名。

  绛:深红色。

  箸:同“着”,穿着,附着。

  为:做,干。

  缚:捆绑。

  会:恰逢。

  堪:忍受。

  芒:(麻绳上的)芒刺。

  自此:从此。

  小差:稍微好些。小:稍微。差:同“瘥”,病好。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/34968.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月8日 01:31
下一篇 2023年1月8日 01:31

相关推荐

  • “许将,字冲元,福州闽人”阅读答案及翻译

    闽人许将 许将,字冲元,福州闽人。举进士第一。欧阳修读其赋,谓曰:“君辞气似沂公①,未可量也。”签书昭庆军判官,秩满②,当试馆③职,辞曰:“起家…

    2022年12月31日
    559
  • 名医家术的文言文练习以及答案

    名医家术的文言文练习以及答案   明名医戴原礼尝至京,闻一医家术甚高,治病辄效,亲往观之。见其迎①求溢户,酬应不暇。偶一求药者既去,走而告之曰:“临煎加锡一块。”原礼心异之,问其故…

    2023年1月9日
    353
  • 高考语文常用文言文典故

    高考语文常用文言文典故   (1)投笔:弃文从武   (2)鸡黍:专指招待客人的饭菜   (3)红豆:象征爱情或相思   (4)楼兰:边境之敌   (5)折腰:屈身事人   (6)…

    2022年11月28日
    289
  • 高中语文课本文言文知识梳理

    高中语文课本文言文知识梳理   第一册文言文知识梳理   《烛之武退秦师》   通假字   1.今老矣,无能为也已   已,通“矣”,语气词,了。   2.共其乏困   共,通“供…

    2023年1月11日
    297
  • 初中语文经典文言文研讨会教学感悟

    初中语文经典文言文研讨会教学感悟   XX年4月6日至8日,咸丰县初中语文经典文言文教学研讨会在小村中学举行,来自全县11个乡镇12所中学的13名选手参加比赛。选手们精心设计,倾情…

    2023年1月9日
    319
  • 对男生表白的诗句

    对男生表白的诗句   导语:我心里有个小秘密你想不想知道?让风悄悄告诉你,我喜欢你,真的好喜欢。以下小编为大家介绍对男生表白的诗句文章,欢迎大家阅读参考!   对男生表白的`诗句 …

    2023年4月20日
    273
分享本页
返回顶部