《范元琰为人善良》文言文翻译

《范元琰为人善良》文言文翻译

  范元琰,南朝时吴郡钱塘人,为人很谦逊,年轻时非常好学,博通经史,精研佛学。接下来小编搜集了《范元琰为人善良》文言文翻译,欢迎阅读查看。

  范元琰为人善良

  范元琰,字伯珪,吴郡钱塘人也。及长好学,博通经史,兼精佛义。然性谦敬,不以所长骄人。家贫,惟以园蔬为业。尝出行,见人盗其菘,元琰遽退走。母问其故,具以实答。母问盗者为谁,答曰:“向所以退,畏其愧耻,今启其名,愿不泄也。”于是母子秘之。或有涉沟盗其笋者,元琰因伐木为桥以度之,自是盗者大惭,一乡无复窃。

  注释

  1、为:是。

  2、吴郡钱塘:今浙江杭州市。

  3、以:凭借

  4、园蔬:指种植菜类。

  5、好:喜好,喜爱。

  6、菘:白菜。

  7、尝出行:曾经。

  8、母问其故:缘故,原因。

  9、向:刚才,刚刚,先前。

  10、所以:……的原因。

  11、自:从此。

  12、遽:马上,迅速。

  13、走:逃跑。

  14、具:详细。

  15、启:说出。

  16、因:于是,就。

  17、自:自从。

  18、自是盗者大惭:这个。

  19、及:等到;到。

  20、复:再次。

  21、秘:保密。

  22、及长:年轻时。

  译文

  范元琰,字伯珪,南朝时吴郡钱塘人。范元琰年轻时非常好学,博通经史,精研佛学,但是其为人很谦逊有礼(从)不凭借(自己的)优点而骄傲地待人。(他的)家中很贫困,只依靠种菜维持生活。有一次,元琰从家中出来,发现有人正在偷他家的白菜。元琰急忙退回了家中。母亲问他原因,(他)详细的把实情告诉母亲。母亲问偷菜的人是谁,元琰回答说:“我之所以退回来,就是怕偷菜的那个人感到羞耻,现在我告诉您他的名字,希望您不要泄露给他人啊!”母子两人从此严守这个秘密。 元琰家的菜园外有一条水沟,有时有从水沟中渡水过来偷他家的竹笋的人。元琰于是砍伐了树木架了座桥用来渡过水沟。偷竹笋的人为此非常惭愧,从此这一带居然都没有了偷盗的人。

  文中范元琰对待盗者的’做法

  赞同:范元琰不计较盗贼的德行,用善举使他们认识到自我的丑恶,心中惭愧,从而改过自新;不因人之恶而恶,此君子善人之道!这就是所谓的以德服人。

  不赞同:范元琰这样做,没有当即制止偷盗行为,实际上是纵容了偷盗者。范元琰的这种做法有点像《悲惨世界》中的冉阿让在主教的掩护下偷走主教家里的银烛台。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/35055.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月8日 01:32
下一篇 2023年1月8日 01:32

相关推荐

  • 唐太宗吞蝗文言文翻译

    唐太宗吞蝗文言文翻译   原文   贞观二年,京师旱,蝗虫大起。太宗入苑视禾,见蝗虫,掇数枚而咒曰:“人以谷为命,而汝食之,是害于百姓。百姓有过,在予一人,尔其有灵,但当蚀我心,无…

    2022年11月22日
    418
  • 王溥文言文阅读答案参考

    王溥文言文阅读答案参考   导语:为了方便同学们学习,提高同学们的学习效率,下面小编精心为同学们整理了王溥传文言文阅读答案,供大家参考,希望对同学们的学习能有所帮助。   阅读下面…

    2023年1月4日
    404
  • “赵惠文王卒,子孝成王立”阅读答案及原文翻译

    赵惠文王卒,子孝成王立。七年,秦与赵兵相距长平,时赵奢已死,而蔺相如病笃,赵使廉颇将攻秦,秦数败赵军,赵军固壁不战。秦数挑战,廉颇不肯。赵王信秦之间。秦之间言曰:“秦之…

    2022年12月30日
    364
  • 林逋《秋江写望》阅读答案及赏析

    秋江写望 宋 作者:林逋 苍茫沙咀鹭鸶眠,片水无痕浸碧天。 最爱芦花经雨后,一篷烟火饭渔船。 注:林逋(967-1028),字君复,钱塘(今浙江杭州)人,终身不仕不娶,长期隐居西湖…

    2023年4月5日
    380
  • 精卫填海全集文言文的意思翻译

    精卫填海文言文 精卫填海是《山海经》记叙的一则故事,说的是中国上古时期一种叫精卫的鸟努力填平大海。根据《山海经》记述这种叫精卫的鸟,原来是炎帝宠爱的女儿,有一天她去东海玩,可是突然…

    2022年12月27日
    287
  • 黄庭坚《望江东》阅读答案及全词翻译赏析

    望江东 黄庭坚 江水西头隔烟树。望不见、江东路。思量只有梦来去。更不怕、江阑①住。 灯前写了书无数。算没个、人传与。直饶寻得雁分付②。又还是、秋将暮。 [注]①阑:阻隔 ;阻拦。 …

    2023年4月9日
    304
分享本页
返回顶部