慈鸡文言文翻译

慈鸡文言文翻译

  我国古代特别重视鸡,称它为"五德之禽",下面请看慈鸡文言文的详细翻译内容吧!

  慈鸡文言文翻译

  原文

  福安居盛家畜二母鸡,黄白各一,桑麻掩映,分棚而栖,各养数雏。晨夕带雏出入,二雌同行,宛若人之洽比其邻者。一日,黄者为人所窃,失母之雏,悲鸣不已。白者频来相顾,若代为悯恻。然白后得食相呼,归栖逐队,盖亡形于黄白,而皆视为己子矣。

  鸡虽微禽,而于五德之外,竟复具一德。盛君之友因呼之为“慈鸡。”

  译文

  福安住在盛家的庄园,养了两只母鸡,一只是黄的,另一只是白的。在桑树和麻草的掩盖遮映下,分在两个棚子里栖息,每只母鸡各养有几只小鸡。早晨傍晚,带着小鸡出入院子时,两只母鸡一起走,就像和邻居相处融洽的人一样。有一天,黄色的母鸡被人偷走,失去母亲的小鸡,悲伤地叫个不停。白色的’母鸡常常过来看望照顾它们,好像在同情怜悯它们。从那以后,白母鸡在吃食时就会呼唤(黄母鸡的)小鸡一起吃,回去休息时(黄的)小鸡也会跟着白母鸡一起走。(白母鸡)似乎忘记了小鸡表面上是黄的还是白的,把它们都当成了自己的孩子了。

  鸡虽然是卑微的家禽,但却拥有五种美德,在这之外,竟然又具有一种别的美德。盛家公子因此称那只白母鸡叫“慈鸡”。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/35129.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月8日 01:33
下一篇 2023年1月8日 01:33

相关推荐

  • 小学生必背古诗70首之杜牧《清明》

    小学生必背古诗70首之杜牧《清明》 清明   杜牧   清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。   借问酒家何处有?牧童遥指杏花村。   [注释]   1.断魂:形容凄迷哀伤的心情。  …

    2022年12月30日
    283
  • 陆游《烟艇记》阅读答案及翻译

    烟艇记 [南宋]陆游 陆子寓居,得屋二楹①,甚隘而深,若小舟然,名之曰烟艇。客曰:“异哉!屋之非舟,犹舟之非屋也。以为似欤?舟固有高明奥丽②逾于宫室者矣。遂谓之屋,可不…

    2022年12月28日
    470
  • 宋史宋琪传文言文翻译

    宋史宋琪传文言文翻译   导语:《宋史》是二十四史之一,收录于《四库全书》史部正史类。以下是小编为大家分享的宋史宋琪传文言文翻译,欢迎借鉴!   原文:   宋琪,字俶宝,幽州蓟人…

    2023年1月8日
    316
  • 祖逖北伐文言文阅读练习及答案

    祖逖北伐文言文阅读练习及答案   祖逖北伐(12分)   初,范阳祖逖,少有大志,与刘琨俱为司州主簿,同寝,中夜闻鸡鸣,蹴琨觉,曰:“此非恶声也!”因起舞。及渡江,左丞相睿以为军谘…

    2023年1月10日
    330
  • 《季布传》试题阅读答案及原文翻译

    布传   季布者,楚人也。为气任侠,有名于楚。项籍使将兵,数窘汉王。及项羽灭,高祖购求布千金,敢有舍匿,罪及三族。季布匿濮阳周氏。周氏曰:“汉购将军急,迹且至臣家,将军…

    2022年12月27日
    381
  • 陆游《自嘲》阅读答案

    自嘲  陆游 少读诗书陋汉唐,莫年身世寄农桑。 骑驴两脚欲到地,爱酒一樽常在旁。 老去形容虽变改,醉来意气尚轩昂。 太行王屋何由动,堪笑愚公不自量。 (1)首联主要运用了什么手法?…

    2023年4月5日
    282
分享本页
返回顶部