慈鸡文言文翻译

慈鸡文言文翻译

  我国古代特别重视鸡,称它为"五德之禽",下面请看慈鸡文言文的详细翻译内容吧!

  慈鸡文言文翻译

  原文

  福安居盛家畜二母鸡,黄白各一,桑麻掩映,分棚而栖,各养数雏。晨夕带雏出入,二雌同行,宛若人之洽比其邻者。一日,黄者为人所窃,失母之雏,悲鸣不已。白者频来相顾,若代为悯恻。然白后得食相呼,归栖逐队,盖亡形于黄白,而皆视为己子矣。

  鸡虽微禽,而于五德之外,竟复具一德。盛君之友因呼之为“慈鸡。”

  译文

  福安住在盛家的庄园,养了两只母鸡,一只是黄的,另一只是白的。在桑树和麻草的掩盖遮映下,分在两个棚子里栖息,每只母鸡各养有几只小鸡。早晨傍晚,带着小鸡出入院子时,两只母鸡一起走,就像和邻居相处融洽的人一样。有一天,黄色的母鸡被人偷走,失去母亲的小鸡,悲伤地叫个不停。白色的’母鸡常常过来看望照顾它们,好像在同情怜悯它们。从那以后,白母鸡在吃食时就会呼唤(黄母鸡的)小鸡一起吃,回去休息时(黄的)小鸡也会跟着白母鸡一起走。(白母鸡)似乎忘记了小鸡表面上是黄的还是白的,把它们都当成了自己的孩子了。

  鸡虽然是卑微的家禽,但却拥有五种美德,在这之外,竟然又具有一种别的美德。盛家公子因此称那只白母鸡叫“慈鸡”。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/35129.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月8日 01:33
下一篇 2023年1月8日 01:33

相关推荐

  • 魏征《谏太宗十思疏》阅读答案及原文翻译赏析

    《谏太宗十思疏》是魏征于贞观十一年(637)写给唐太宗的奏章,意在劝谏太宗居安思危,戒奢以俭,积其德义。太宗,即李世民,唐朝第二个皇帝,是中国历史上最有成就的开明君主之一,在他的统…

    2022年12月27日
    272
  • 【越调】小桃红(杏花开后不曾晴)

             盍西村       &…

    2023年5月6日
    218
  • 许浑《卧病》阅读答案

    卧病 许浑 寒窗灯尽月斜晖,珮马①朝天②独掩扉。 清露已凋秦塞柳,白云空长越山③薇。 病中送客难为别,梦里还家不当归。 惟有寄书书未得,卧闻燕雁向南飞。 【注】①珮马:饰有佩环之马…

    2023年4月4日
    271
  • 徐灿《念奴娇·西湖雨感,次素庵韵》鉴赏试题阅读与赏析

    念奴娇·西湖雨感,次素庵韵 [清]徐灿 雨窗闲话,叹浮生何必,是今非昨。几遍青山酬对好,依旧黛眉当阁。洒道轮香,润花杯满,不似前秋恶。绣帘才卷,一楼空翠回薄。 拟泛烟…

    2023年3月12日
    264
  • 苏轼《水调歌头·明月几时有》

    苏轼 丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。 明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间! 转朱阁,低绮…

    2023年5月9日
    241
  • 《豫让论》原文翻译及赏析

    《豫让论》原文翻译及赏析   《豫让论》是明代文学家方孝孺的创作的一篇论史散文。文章标新立异,从传统儒家思想出发,对豫让进行了批评。这篇散文旨在说明不能“扶危于未乱,而捐躯于既败者…

    2023年1月6日
    255
分享本页
返回顶部