直躬之信文言文翻译

直躬之信文言文翻译

  导语|:《吕氏春秋》是秦国丞相吕不韦主编的一部古代类百科全书似的传世巨著,有八览、六论、十二纪,共二十多万言。以下是小编整理直躬之信文言文翻译的资料,欢迎阅读参考。

  原文

  楚有直躬者,其父窃羊而谒之上,上执而将诛之。直躬请代之。将诛矣,告吏曰:“父窃羊而谒之,不亦信乎?父诛而代之,不亦孝乎?信且孝而诛之,国将有不诛者乎?”荆王闻之,乃不诛也。孔子闻之曰:“异哉!直躬之为信也,一父而载取名焉”故直躬之信,不如无信。(选自《吕氏春秋》)

  注释

  ①谒:告发 。 ②上:长官,这里指楚国令伊[1]  。③直躬者:正直坦率的人(直躬非人名)。 ④执:这是指抓获。⑤ 诛:杀。⑥.之:直躬者的父亲。 ⑦信:诚实 ⑧【若】 在有的版本里为【如】⑨且:既。⑩吏:执法的官员

  译文

  楚国有一个名叫直躬的人,他的父亲偷了别人的羊,直躬将这件事报告荆王,荆王派人捉拿直躬的`父亲并打算杀了他。直躬请求代替父亲受刑。直躬将要被杀的时候,他对执法官员说:“我父亲偷了别人的羊,我将此事报告给大王,这不也是诚实不欺吗?父亲要被处死,我代他受刑,这不也是孝吗?像我这样既诚实又有孝德的人都要被处死,我们国家还有谁不该被处死呢?”荆王听到这一番话,于是不杀他。孔子听了后说:"直躬这样的诚实奇怪了!一个父亲而一再为他取得名声。”所以直躬的诚实,还不如不诚实。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/35152.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月8日 01:34
下一篇 2023年1月8日 01:34

相关推荐

  • 文言文翻译十大失分点介绍

    文言文翻译十大失分点介绍   翻译文言文是高考语文《考试大纲》的一项基本要求,也是多年来高考的必考点之一。考生在翻译文言文时,除遵守“信、达、雅”的翻译原则,掌握一些翻译技巧外,还…

    2022年11月20日
    327
  • “赵概,字叔平,南京虞城人”阅读答案及原文翻译

    赵概,字叔平,南京虞城人。少笃学自力,器识宏远。中进士第,为集贤校理、开封府推官。奏事殿中,仁宗面赐银绯。 出知洪州。州城西南薄章江,有泛溢之虞,概作石堤二百丈,高五丈,以障其冲,…

    2022年12月17日
    343
  • 何应龙《见梅》宸濠翠妃《梅花》阅读答案对比赏析

    见梅 【宋】何应龙 云绕前冈水绕村,忽惊空谷有佳人。 天寒日暮吹香去,尽是冰霜不是春。 梅花 【明】宸濠翠妃 锈针刺破纸糊窗,引透寒梅一线香。 蝼蚁也知春色好,倒拖花片上东墙。 1…

    2023年4月9日
    283
  • 高启《静者居记》阅读答案及参考译文

    静者居记           (明)高启 ①浔阳张君来仪,以“静者居…

    2022年12月30日
    422
  • 柳麻子说书文言文翻译

    柳麻子说书文言文翻译   柳麻子说书是张岱所写,大家会怎么翻译这篇文言文呢?接下来小编为大家推荐的是柳麻子说书文言文翻译,欢迎阅读。   柳麻子说书文言文原文   南京柳麻子,黧黑…

    2023年1月5日
    353
  • 描写节日习俗的诗词

    描写节日习俗的诗词   每圆处即良宵,甚此夕偏饶,对歌临怨。下面是小编收集整理的描写节日习俗的诗词,希望对您有所帮助!   描写节日习俗的诗词   1、宫衣亦有名,端午被恩荣。——…

    2023年4月20日
    258
分享本页
返回顶部