李氏之友文言文翻译

李氏之友文言文翻译

  朋友,是人际关系中甚为重要的交际对象,有的’人与朋友交际有始无终、半途而废;有的甚至反目成仇、相互暗算、攻讦。下面是小编为你带来的李氏之友文言文翻译 ,欢迎阅读。

  李氏之友原文

  黄生,乃李氏少时之友也。越(3)十年,二人遇于途。李氏要(4)至其家,杀鸡作食。二鼓(1)许(5),黄生腹痛,汗大若珠。李氏夫妇恐甚(11),欲延(12)医治之。黄生固(6)止之,以为旧疾复作,无妨。李不听,即去。时值(7)暴雨,漫天乌黑,山道崎岖,路滑难行。逾(8)半夜,携(14)医归。医灸(2)之,少(15)时即愈。黄生曰:“汝为吾苦(16)矣!吾何以报?”李氏夫妇曰:“汝为我友,当(17)悉(9)心以待,何报之有?”翌日(10)天朗,黄生辞行。

  李氏之友翻译

  黄生,是李氏儿时的朋友。(分别)十年后,二人在路途中相遇。 李氏把他请到家,杀鸡当作食物。到了晚上十点左右,黄生的肚子疼,流下的汗滴像珠子般大小。李氏夫妇非常惊恐,想要找医生(赶快)来看看。黄生坚持不让他们去(找医生),说是老毛病又犯了,没有关系。李氏不听从,坚持去请医生。当时正在下暴雨,漫天乌黑,山道崎岖,路滑难行。过了大半夜,带着医生回来了。医生给(黄生)针灸,一会(病)就好了。黄生(对李氏)说:“你为我吃苦了!我拿什么报答你?”李氏夫妇说:“你是我朋友,应当很仔细耐心地对待你,有什么可以报答的?”第二天天晴了,黄生就告辞离去了。

  李氏之友注释

  1、二鼓:即二更,约现在晚上10时左右(一鼓为19:00~21:00;二鼓为21:00~23:00;三鼓为23: 00~1:00;四鼓为1:00~3:00;五鼓为3:00~5:00.一夜共五鼓)。

  2、灸:针灸。

  3、越:过了。

  4、要:同“邀”,邀请。

  5、许:左右。

  6、固:坚决。

  7、值:适逢。

  8、逾:超过。

  9、悉:全。

  10、翌日:第二天。

  11、甚:非常;很。

  12、延:请。

  13、逾:超过。

  14、携:带着。

  15、少:一会儿。

  16、苦:辛苦。

  17、当:应。

  18.少时:不一会儿

  19.汝:你

  20。去:离开

  21.欲延医治之:想要找医生(赶快)来看看。

  22.何报之有:你为什么要说这些(报答的)话呢?

  李氏之友启示

  对待朋友,应当悉心以待,为了朋友要全力以赴,不求报答。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/35344.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月8日 01:36
下一篇 2023年1月8日 01:36

相关推荐

  • 赵禹圭《折桂令·过金山寺》阅读答案

    【双调】折桂令·过金山寺 [元]赵禹圭 长江浩浩西来,水面云山,山上楼台。山水相连,楼台相对,天与安排。 诗句成风烟动色,酒杯倾天地忘怀。醉眼睁开,遥望蓬莱。一半儿云…

    2023年4月4日
    345
  • 宗泽传文言文阅读及答案和译文

    宗泽传文言文阅读及答案和译文   阅读下面的文言文,完成19-22题。   宗泽,字汝霖,婺州①义乌人。泽自幼豪爽有大志。靖康②元年,命知磁州③。时太原失守,官两河者率托故不行。泽…

    2023年1月10日
    362
  • 百字令 厉鹗

             月夜过七里滩,光景奇绝。歌此调,几令众山皆响    …

    2023年5月6日
    339
  • 文言文高效复习的途径

    文言文高效复习的途径   从教材复习入手,注意语言积累与知识迁移。   虽然目前高考不使用课本中的语言材料命题,但是对教材的复习是非常重要的,因为语文高考文言文中的知识点一般都是教…

    2023年1月11日
    354
  • 张岱《于园》阅读练习答案及翻译

    于园 【基础复习】 一、请在括号内解释文中加点词。 于园在瓜州步( 水边停船之处 )五里铺,富人于五所园( 动词,建筑园子 )也。非显者(指有名声有地位的人)刺(名帖,这里做动词用…

    2022年12月29日
    383
  • 初一语文第一册文言文中的成语

    初一语文第一册文言文中的成语   初一语文第一册文言文中的成语总结,以下是初中语文第一册文言文中成语的总结,仅供参考。   温故知新:温习旧的知识而得到新的’认识和体会…

    2022年11月28日
    316
分享本页
返回顶部