义猴之墓文言文翻译

义猴之墓文言文翻译

  义猴之墓是某山隅有一老圃,早失偶,惟一女远适他乡。猎者怜其孤,赠以猴。老者爱如赤子,每出必从,不链不掣,而不离不逸,看看下面的义猴之墓文言文翻译吧!

  义猴之墓文言文翻译

  义猴之墓

  山隅有一老圃,早失偶,惟一女远适他乡。猎者怜其孤,赠以猴。老者爱如赤子,每出必从,不链不掣,而不离不逸。如是者五年。一日,老者暴卒,猴掩门,奔其姐,泪如雨。曰:“父死乎?”颔之,乃俱归。老者家徒壁立,无以为葬,猴遍哭于乡,乡人乃资而掩。姐引之去,猴揖谢之,仍牢守故宅,撷果自食。每逢五必哭祭,似念老父养之五年,哀伤殊甚。未三月而偃卧坟间。乡人怜之,乃葬于老者之侧,勒石其上,曰:“义猴之墓”。

  【注释】

  1隅:角落2圃:种园子的人3适:女子出嫁4挚:牵5逸:逃跑6颔:点头7资:资助钱物8勒:刻

  【译文】

  某座山的’角落里住着一个老人,早年丧妻,只有一个女儿远嫁他乡。猎人怜悯他的孤独,送给他一只猴子。老人疼爱它就像亲生儿子,每次出门都带着它,也不用链子拴上,也不用手拉着,那猴子也从来不跑不离开。这样过了五年。一天,老人突然死了,猴子关上门,跑到老人女儿那里,泪下如雨。老人的女儿问:“父亲死了?”猴子点点头。老人的女儿于是和猴子一起回家。老人家里只有空空的四壁,没钱安葬。猴子就哭遍了乡里,乡里人于是集资掩埋了老人。老人的女儿让它离开,猴子作揖感谢她,但是仍然坚守在老人的房子,自己采果子吃。每过五天必定要哭祭老人,好像在感念老人养育了它五年,异常哀伤。没过三个月就僵死在老人的坟前。乡人可怜它,于是把它埋在了老人的坟旁,并立了一块石头在上面,刻着:“义猴之墓”。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/35356.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月8日 01:37
下一篇 2023年1月8日 01:37

相关推荐

  • 宋庠《重展西湖二首其一》阅读答案及赏析

    重展西湖二首(其一) 宋·宋庠 绿鸭东陂已可怜,更因云窦注西田。 凿开鱼鸟忘情地,展尽江河极目天。 向夕旧滩都浸月,过寒新树便留烟。 使君直欲称渔叟,愿赐閒州不计年。…

    2023年4月9日
    401
  • 文言文古今异义有什么不同

    文言文古今异义有什么不同   一. 什么叫古今异义?   所谓古今异义,就是指文言词语或短语的意义和用法与现代汉语中书写相同的词语之间的意思不同的现象。这种意义和用法的差异是在语言…

    2022年11月28日
    497
  • 月华清 吴锡麒

             九月望夜,被酒归来,明月在窗,清寒特甚,新愁旧梦,枨触于怀,因赋此解  …

    2023年5月6日
    375
  • 《明史》文言文阅读理解及译文

    《明史》文言文阅读理解及译文   文言文阅读(19分)   阅读下面的文字,完成4―7题。   许文岐,字我西,仁和人。祖子良,巡抚贵州右佥都御史。父联枢,广西左参政。文岐,崇祯七…

    2023年1月9日
    375
  • 古诗词鉴赏之艺术手法教案

    诗歌鉴赏之艺术手法教案 一、【解题指导】 这类题目一般设置为“简析这首诗的艺术特色”“第××句(×&time…

    2023年4月11日
    384
  • 李珣《南乡子·乘彩舫》阅读答案及翻译赏析

    南乡子 [唐]李珣 乘彩舫,过莲塘,棹歌惊起睡鸳鸯。 游女带香偎伴笑,争窈窕,竞折团荷遮晚照。 (1)词中“     …

    2023年4月10日
    398
分享本页
返回顶部