《魏武捉刀》文言文翻译

《魏武捉刀》文言文翻译

  《魏武捉刀》是《世说新语·容止》中的一篇故事,以下是小编搜索整理一篇《魏武捉刀》文言文翻译,欢迎大家阅读!

  原文

  魏武将见匈奴使,自以形陋,不足雄远国,使崔季珪(崔琰)代,帝自捉刀立床头。既毕,令间谍问曰:“魏王何如?”匈奴使答曰:“魏王雅望非常;然床头捉刀人,此乃英雄也。”魏王闻之,追杀此使。

  译文

  魏武帝将要会见匈奴使臣,认为自己形象丑陋,不能够扬威远方的国家,让崔季珪代替,魏武帝亲自举着刀站在床边。见面完毕以后,让间谍问(匈奴使臣):“魏王怎么样?”匈奴的使臣回答说:“魏王风雅威望不同常人,但床边举着刀的`那个人,才是真正的英雄。”魏武帝听到之后,派人追杀这个使臣。

  注释

  见:会见。

  雄:扬威。

  崔季珪:即崔琰(yǎn),东汉末年人,传说他的相貌清朗而威重。

  魏武:即曹操。曹操一生并没有称帝,始终称“丞相”,死后封魏王。曹丕称帝后,最尊曹操为武帝, 史称魏武帝。

  捉刀:手提着刀。

  雅望:仪表美好。

  非常:不一般,不平常。

  形:形象。

  床:古代的坐榻。

  毕:完毕。

  启示

  1.深刻反映了曹操的矛盾心态。

  2.表现出曹操心胸狭窄,奸诈狡猾,残忍的性格。

  3.描写曹操羞惭,自卑心理。

  4.怕匈奴使者回匈奴后说不利于自己的话(丑行、丑貌)。

  5. 匈奴使者是人才,不为己用必后患无穷。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/35355.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月8日 01:37
下一篇 2023年1月8日 01:37

相关推荐

  • 《诉衷情·当年万里觅封侯》阅读答案–2016年中考真题

    诉衷情 宋  陆游 当年万里觅封侯,匹马戍梁州。关河梦断何处?尘暗旧貂裘。 胡未灭,鬓先秋,泪空流。此生谁料,心在天山,身老沧洲。 7.诗中“觅封侯&rdqu…

    2023年4月11日
    326
  • 好朋友好兄弟的诗句

    好朋友好兄弟的诗句   兄弟,我们永远是朋友. 下面一起看看关于好朋友好兄弟的`诗句吧~   1、遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。   2、情同手足,肝胆相照。   3、桃花潭水深…

    2023年4月27日
    299
  • 赵普文言文逐字翻译

    赵普文言文逐字翻译   赵普是五代至北宋初年著名政治家,北宋开国功臣。以下是小编为您整理的赵普文言文逐字翻译相关资料,欢迎阅读!   赵普文言文逐字翻译   原文: 普少 习吏事,…

    2023年1月7日
    326
  • 文言文练习及答案

    文言文练习及答案   阅读下面两则文言文,完成问题。   [甲]文公伐原①,令②以三日之粮。三日而原不降,公令疏军③而去之。谍④出曰:“原不过一二日矣!”军吏以告,公曰:“得原而失…

    2023年1月9日
    269
  • 杜牧《赠渔父》李煜《渔父》阅读答案及解析

    赠渔父 唐 杜牧 芦花深泽静垂纶,月夕烟朝几十春。 自说孤舟寒水畔,不曾逢着独醒人。 渔父 李煜 一棹春风一叶舟,一纶茧缕一轻钩。 花满渚,酒盈瓯,万顷波中得自由。 【注释】 ①独…

    2023年4月10日
    419
  • 《杜甫传赞》原文翻译及相关试题阅读答案

    《杜甫传赞》 原文:赞曰:唐兴,诗人承陈、隋风流,浮靡相矜。至宋之问、沈佺期等,研揣声音,浮切不差,而号“律诗”,竞相袭沿。逮开元间,稍裁以雅正,然恃华者质…

    2022年12月28日
    380
分享本页
返回顶部