《精卫填海》文言文

《精卫填海》文言文

  精卫填海是《山海经》记叙的一则故事,说的是中国上古时期一种叫精卫的鸟努力填平大海。下面是《精卫填海》文言文的内容,欢迎阅读!

  《精卫填海》文言文

  又北二百里,曰发鸠之山,其上多柘木,有鸟焉,其状如乌,文首,白喙,赤足,名曰:“精卫”,其鸣自詨(音同“笑”)。是炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于东海,溺而不返,故为精卫,常衔西山之木石,以堙(音同“音”)于东海。漳水出焉,东流注于河。——《山海经》

  字词翻译

  1、曰:叫作

  2、发鸠之山:古代传说中的山名

  3、拓木:拓树,桑树的一种

  4、状:形状

  5、乌:乌鸦

  6、文首:头上有花纹。文,同“纹”,花纹

  7、其鸣自詨:它的叫声是在呼唤自己的名字

  8、是:这

  9、炎帝之少女:炎帝的小女儿

  10、故:所以

  11、湮:填塞

  古今异义词

  赤足:1.文中指红色的脚。

  2.现代汉语中指光脚。

  《精卫填海》文言文翻译

  再向北走二百里,有座山叫发鸠山,山上长了很多柘树。树林里有一种鸟,它的形状像乌鸦,头上羽 毛有花纹,白色的嘴,红色的`脚,名叫精卫,它的叫声像在呼唤自己的名字。这其实是炎帝的小女儿,名叫女娃。有一次,女娃去东海游玩,溺水身亡,再也没有回来,她化为精卫鸟。经常叼着西山上的树枝和石块,用来填塞东海。浊漳河就发源于发鸠山,向东流去,注入黄河。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/35438.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月8日
下一篇 2023年1月8日

相关推荐

  • 初中文言文古今异义词的差异

    初中文言文古今异义词的差异   所谓古今异义是指文言词语古义与今义有差别,甚至词义相差很远。这种词义的差异,是由词义发展变化造成的。古今词义的变化有下列几种情况:   1.词义扩大…

    2022年11月28日
    197
  • “司马芝字子华,河内温人也”阅读答案及原文翻译

    司马芝字子华,河内温人也。少为书生,避乱荆州,于鲁阳山遇贼,同行者皆弃老弱走,芝独坐守老母。贼至,以刃临芝,芝叩头曰:“母老,唯在诸君!”贼曰:&ldquo…

    2022年12月17日
    168
  • “王亮字奉叔,琅邪临沂人”阅读答案解析及翻译

    王亮字奉叔,琅邪临沂人,晋丞相导之六世孙也。亮以名家子,宋末选尚公主,拜驸马都尉。齐竟陵王子良开西邸,延才俊以为士林馆,使工图画其像,亮亦预焉。迁中书侍郎、大司马从事中郎,出为衡阳…

    2023年1月3日
    199
  • “楸梧叶暗潇潇雨,菱荇花香淡淡风”的意思及全诗鉴赏

    “楸梧叶暗潇潇雨,菱荇花香淡淡风。”这两句是说,细雨潇潇,落在茁壮生长的楸梧叶上;微风淡荡,吹来阵阵菱荇花香。池亭景色,优美如旧,人却已作古。写景之中,蕴含…

    2023年3月29日
    229
  • 王维《凝碧池》原文、注释和鉴赏

    万户伤心生野烟(2),百僚何日更朝天(3)? 秋槐叶落空宫里,凝碧池头奏管弦。   【注释】 (1)菩提寺:在长安平康坊南门之东(今陕西省西安市城区东南隅),建于隋开皇二…

    2023年5月7日
    250
  • 薛谈学讴文言文翻译

    薛谈学讴文言文翻译   薛谭学讴,出自古籍《列子·汤问》,这篇古文告诉我们学习是永无止境的,千万不可稍有成绩就骄傲自满。薛谈学讴文言文翻译是什么?以下是小编为您整理的相关资料,欢迎…

    2023年1月6日
    168
分享本页
返回顶部