《精卫填海》文言文

《精卫填海》文言文

  精卫填海是《山海经》记叙的一则故事,说的是中国上古时期一种叫精卫的鸟努力填平大海。下面是《精卫填海》文言文的内容,欢迎阅读!

  《精卫填海》文言文

  又北二百里,曰发鸠之山,其上多柘木,有鸟焉,其状如乌,文首,白喙,赤足,名曰:“精卫”,其鸣自詨(音同“笑”)。是炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于东海,溺而不返,故为精卫,常衔西山之木石,以堙(音同“音”)于东海。漳水出焉,东流注于河。——《山海经》

  字词翻译

  1、曰:叫作

  2、发鸠之山:古代传说中的山名

  3、拓木:拓树,桑树的一种

  4、状:形状

  5、乌:乌鸦

  6、文首:头上有花纹。文,同“纹”,花纹

  7、其鸣自詨:它的叫声是在呼唤自己的名字

  8、是:这

  9、炎帝之少女:炎帝的小女儿

  10、故:所以

  11、湮:填塞

  古今异义词

  赤足:1.文中指红色的脚。

  2.现代汉语中指光脚。

  《精卫填海》文言文翻译

  再向北走二百里,有座山叫发鸠山,山上长了很多柘树。树林里有一种鸟,它的形状像乌鸦,头上羽 毛有花纹,白色的嘴,红色的`脚,名叫精卫,它的叫声像在呼唤自己的名字。这其实是炎帝的小女儿,名叫女娃。有一次,女娃去东海游玩,溺水身亡,再也没有回来,她化为精卫鸟。经常叼着西山上的树枝和石块,用来填塞东海。浊漳河就发源于发鸠山,向东流去,注入黄河。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/35438.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月8日 01:38
下一篇 2023年1月8日 01:38

相关推荐

  • “风碎竹间日,露明池底天”的意思及全诗鉴赏

    “风碎竹间日,露明池底天。”这两是说日光下竹影随风摇曳,好像风把日光竹影切碎一般,露珠明亮映照出池底的青天。 出自刘禹锡《酬乐天闲卧见寄》 散诞向阳眠,将闲…

    2023年4月3日
    291
  • 文言文实词患的用法有哪些

    文言文实词患的用法有哪些   文言实词:患   文言翻译:huàn   ①<动>忧虑;担心。《季氏将伐颛臾》:“不患寡而患不均。”《廉颇蔺相如列传》:“欲勿予,即患秦兵…

    2022年11月22日
    397
  • 《司马光勤学》文言文学习

    《司马光勤学》文言文学习   【原文】   司马光,宋哲宗时宰相,尝主编《资治通鉴》,为一时之名臣。其幼时患记忆不若人,众兄弟既成诵而游息矣,独闭门不出,俟能讽诵乃已。自言:用力多…

    2022年11月28日
    347
  • 小学文言文杨氏之子

    小学文言文杨氏之子   《杨氏之子》选自南朝刘义庆的《世说新语》,该书是一部主要记载汉末至晋代士族阶层言谈轶事的小说。本文讲述了南北朝时期梁国一户姓杨的人家中一个聪明的九岁男孩的故…

    2023年1月4日
    414
  • 《金壶丹书》阅读答案及原文翻译

    金壶丹书     景公②游于纪③,得金壶,乃发视之,中有丹书,曰:“食鱼无反,勿乘驽马。”公曰:“善哉,如若言!食…

    2022年12月17日
    429
  • 二小儿辩日文言文翻译

    二小儿辩日文言文翻译   文言文翻译一直是我们学习的难点,各位,我们看看下面的二小儿辩日文言文翻译,一起阅读吧!   二小儿辩日文言文翻译  原文:   孔子东游,见两小儿辩斗,问…

    2023年1月8日
    355
分享本页
返回顶部