《杀虎救驾》文言文阅读能力提高题含答案附译文

《杀虎救驾》文言文阅读能力提高题含答案附译文

  杀虎救驾

  开泰五年秋,大猎,帝射虎以马驰太速矢不用发虎怒奋势将犯跸。左右辟易,昭衮舍马,捉虎两耳骑之。虎骇,且逸。上命卫士追射,昭衮大呼止之。虎虽轶山,昭衮终不堕地。伺便,拔佩刀杀之。辇至上前,慰劳良久。

  (注释:跸:帝王的车驾。辟易:惊退。轶:逃。辇:帝王所乘之车。)

  1.解释加方框词语。(2分)

  虎骇且逸( ) 伺便,拔佩刀杀之( )

  2.在文中划线句子需要加标点的地方划上“/”,全都恰当的`一项是( )(2分)

  A.帝射虎以马驰/太速矢/不用发虎/怒奋势将犯跸

  B.帝射虎以马驰/太速/矢不用发/虎怒/奋势将犯跸

  C.帝射虎/以马驰太速/矢不用发/虎怒/奋势将犯跸

  D.帝射虎/以马驰太速/矢不用发虎/怒奋势/将犯跸

  3.将下面的句子翻译成现代汉语。(3分)

  昭衮舍马,捉虎两耳骑之。虎骇,且逸。

  4.从文中找出描写陈昭衮“杀虎”过程的动词,并对陈昭衮有什么特点,从哪里可能看出来。(3分)

  参考答案:

  1.逃跑 等候

  2.C 3.陈昭衮丢开自己的马,抓住老虎的两只耳朵骑到虎背上,老虎大为惊骇,将要逃跑。

  4.捉 骑 呼 伺 拔 杀;勇敢机智,……。

  参考译文:

  开泰五年秋天,大规模围猎。圣宗皇帝用弓箭射击老虎,以为马跑得太快,圣宗手中的弓箭还没来得及发射,老虎被激怒了,便奋起反抗,眼看就要冲撞皇帝的车架了,皇帝身旁的人吓得连忙躲避。陈昭衮丢开自己骑的马,抓住老虎的两只耳朵骑到了虎背上。老虎大为惊骇,逃跑了。皇上命令卫兵追赶并射击老虎,陈昭衮在虎背上大声呼喊,制止追射。老虎虽然逃到了山里,但陈昭衮始终没从老虎身上摔落下来。瞅了个机会,他就拔出佩刀杀死了老虎。皇帝的车驾赶到了眼前,皇帝对陈昭衮慰问了很长时间。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/35650.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月9日
下一篇 2023年1月9日

相关推荐

  • 赵人患鼠的文言文翻译

    赵人患鼠的文言文翻译   导语:赵人患鼠出自《郁离子》。下面是小编整理的赵人患鼠的文言文翻译,希望对大家有所帮助。   原文   赵人患鼠,乞猫于中山。中山人予之,猫善捕鼠及鸡。月…

    2023年1月7日
    157
  • 《枕上作》

    陆 游 一室幽幽梦不成, 高城传漏过三更。 孤灯无焰穴鼠出, 枯叶有声邻犬行。 壮日自期如孟博, 残年但欲慕初平。 不然短楫弃家去, 万顷松江看月明。 陆游自己曾说过:“诗因少睡成…

    2023年5月13日
    142
  • 韩愈《与崔群书》原文及翻译

    韩愈《与崔群书》原文及翻译   导语:韩愈是唐代古文运动的倡导者,被后人尊为“唐宋八大家”之首。下面和小编一起来看看韩愈《与崔群书》原文及翻译。希望对大家有所帮助。   原文:  …

    2023年1月6日
    138
  • 马钧二异事的文言文翻译

    马钧二异事的文言文翻译   文言文翻译是我们需要学习的,同学们也知道,学习文言文是一个难点,看看下面的马钧二异事的文言文翻译吧!   【原文】   马钧二异事   先生为给事中①,…

    2023年1月7日
    166
  • 文言文断句的专项练习

    文言文断句的专项练习   ▲咳嗽   生病,是一件痛苦又无聊的事   用拇指与食指掐眉心,喝白开水,再一根一根地抽烟   大声地咳嗽   上火的夜,越急越想咳   咳出的,都是歇斯…

    2023年1月9日
    137
  • 抒情诗词的古代名句

    抒情诗词的古代名句   诗词,是指以古体诗、近体诗和格律词为代表的中国古代传统诗歌。亦是汉字文化圈的特色之一。通常认为,诗较为适合"言志",而词则更为适合&qu…

    2023年4月20日
    134
分享本页
返回顶部