蔡邕被害文言文阅读及参考译文参考答案

蔡邕被害文言文阅读及参考译文参考答案

  太尉马日磾(dī)谓允①日:伯喈②旷世逸才,多识汉事,当续书后史,为一代大典③;而所坐至微,迭之,无乃失人心乎!允日:昔武帝不杀司马迁,使作谤书流于后世。方今国祚④中衰,戎马在郊,不可令佞臣执笔在幼主⑤左右,既无益圣德,复使吾党蒙其讪议。日磾退而告人曰:王公其无后乎!善人,国之纪⑥也;制作,国之典也;灭纪废典,其能久乎!邕遂死狱中。(选自《资治通鉴》卷六十)

  [注释]①允:王允。伯喈(jiē):即蔡邕,东汉末年人,精通文史历法,屡上书言弊政,为王允所杀。③典:典籍。④国祚:国运、国福。⑤幼主:指汉灵帝,时年幼。⑥纪:纲纪。

  [文化常识]太尉及其他。秦以前中央职官较复杂。秦始皇统一天下后,中央设丞相(掌握政务)、太尉(掌管军队)、御史大夫(掌管监察)。汉朝基本上沿袭秦制。上文所说的马日磾,即任太尉,而王允时任司徒(东汉后期改丞相为大司徒)。他们均为朝中高官。[思考与练习]

  1.解释:①逸–②佞一–③讪–④其–

  2.翻译:①所坐至微,诛之,无乃失人心乎!

  ②王公其无后乎

  【参考译文】

  太尉马日磾对王允说:蔡邕(伯喈)是旷世奇才,对汉朝的.史事典章了解很多,应当让他完成史书,这将是一代大典。而且他所犯的罪是微不足道的,杀了他,岂不让我们失人心吗!王允说:从前(汉)武帝不杀司马迁,结果使得他所作的诽谤汉朝的《史记》流传后世。如今国运衰弱,边境的战火不断,不能让奸佞之臣在年幼的君主身边撰写史书,这既无益于皇帝的圣德,还会使我们这些人受到(蔡邕)的诽谤和讥讽。马日磾退出后,对别人说:王允不会有后代了!善人是国家的楷模,史著是国家的经典。毁灭楷模,废除经典,国家如何能够长久?于是,蔡邕就死在狱中。

  【参考答案】

  1.①超出②花言巧语③毁谤④难道

  2.①所犯的罪极小,要杀他,恐怕要失去人心的吧!②王允大概要断子绝孙了

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/35682.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月9日 12:26
下一篇 2023年1月9日 12:26

相关推荐

  • 初二语文文言文知识点

    初二语文文言文知识点   语文知识点是同学们学习语文的重要方面,只有牢固掌握语文知识点,才能学好这门课,鉴于此,小编为大家准备了这篇初二语文文言文知识点,,欢迎阅读!   一、文学…

    2022年12月6日
    328
  • 文言文阅读《竭泽而渔》

    文言文阅读《竭泽而渔》   竭泽而渔   【原文】   竭①泽而渔②,岂不获得,而明年③无鱼;焚④薮⑤而田⑥,岂不获得,而明年无兽。诈伪之道,虽今偷可,后将无复,非长术也。(《吕氏…

    2022年12月3日
    448
  • 分析鉴赏诗歌中的人物形象

    分析鉴赏诗歌中的人物形象 (一)人物形象 诗歌中的“人物形象”分两类: 第一类是抒情主人公自己的形象。如杨炯《从军行》中的书生形象。 第二类是作品刻画的人物…

    2023年4月12日
    290
  • 《送区册序》的文言文翻译

    《送区册序》的文言文翻译   按传统赠序的写法,开头都要说送行的话。而这篇序文却以“阳山,天下之穷处也”起首,起势突兀,先声夺人,然后紧紧围绕“穷”字,用从高处向下鸟瞰的俯视角度“…

    2023年1月7日
    453
  • “见买若耶溪水剑,明朝归去事猿公。”的意思及全诗翻译赏析

    “见买若耶溪水剑,明朝归去事猿公。”这两句写诗人在屡受挫折之后,看透了险恶世道,发出弃文习武的违心之言——既然斯文沦丧,学文无用,礼…

    2023年3月17日
    362
  • “关塞极天惟鸟道,江湖满地一渔翁。”的意思及全诗翻译鉴赏

    “关塞极天惟鸟道,江湖满地一渔翁。” 这两句是说,在这地处偏僻的夔州,关塞极天,层恋迭嶂,山路险峻,蜀道难行,我今生恐怕再也不可能还朝了;无精打彩…

    2023年3月28日
    355
分享本页
返回顶部