胡质文言文练习题及答案

胡质文言文练习题及答案

  胡质之子威,字伯虎。少有志向,厉操清白。质之为荆州也,威自京都省之。家贫,无车马童仆,威自驱驴单行,拜见父。停厩中十余日,告归。临辞,质赐绢一匹,为道路粮。威跪曰:“大人清白,不审于何得此绢。”质曰:“是吾俸禄之余,故以为汝粮耳。”威受之,辞归。每至客舍,自放驴,取樵炊爨,食毕,复随旅进道,往还如是。质帐下都督,素不相识,先其将归,请假还家,阴资装,百余里要之,因与为伴,每事佐助经营之,又少进饮食,行数百里。威疑之,密诱问,乃 知其都 督也,因取向所赐绢答谢而遣之。后因他信,具以白质。质杖其都督一百,除吏名。其父 子清慎如此。于是名誉著闻,历位宰牧。晋武帝赐见,论边事,语及平生。帝叹其父清,谓威曰:“卿清孰与父清?”威对曰:“臣不如也。”帝曰:“以何为不如?”对曰:“臣父清恐人知,臣清恐人不知,是臣不如者远也。”官至前将军、青州刺史。太康元年卒,追赠镇东将军。

  1.对下列句子中加粗词的解释,不正确的一项是( )

  A.威自京都省之——探望。

  B.不审于何得此绢——知道。

  C.自放驴,取樵炊爨——打柴。

  D.后因他信,具以白质——使者。

  2.下列各组句子中,加粗的词的意义和用法不相同的一组是( )

  A.是吾俸禄之余,故以为汝粮耳。 见其客朱亥,俾倪,故久立与其客语。

  B.每至客舍,自放驴,取樵炊爨。 每闻琴瑟之声,则应节而舞。

  C.后因他信,具以白质。 因宾客至蔺相如门谢罪。

  D.晋武帝赐见, 论边事,语及平生。 烧尽北船,延及岸上营落。

  3.从句式的’角度看,对下列两组句子中加粗的部分的判断,正确的一项是( )

  (1)大人清白,不审于何得此绢。

  (2)于是名誉著闻,历位宰牧。

  (3)密诱问,乃知其都督也。

  (4)质杖其都督一百,除吏名。

  A.(1)与(2)相同,(3)与(4)不同

  B.(1)与(2)相同,(3)与(4)也相同

  C.(1)与(2)不同,(3)与(4)相同

  D.(1)与( 2)不同,(3)与(4)也不同

  4.下列各个句子在文中的意思,不正确的一项是( )

  A.食毕,复随旅进道——吃完饭以后,又跟随旅伴上路。

  B.先其将归,请假还家——早就要带他回去,于是请假回家。

  C.阴资装,百余里要之——暗中准备盘缠;在百余里外的路上迎候他。

  D.因取向所赐绢答谢而遣之——于是拿出先前给自己的绢答谢他,并把他打发走。

  5.以下句子分别编为四组,全都说明“其父子清慎如此”的一组是( )

  ①是吾俸禄之余,故以为汝粮耳。

  ②每至客舍,自放驴,取樵炊爨。

  ③又少进饮食,行数百里。

  ④因取向所赐绢答谢而遣之。

  ⑤质杖其都督一百,除吏名。

  ⑥于是名誉著闻,历位宰牧。

  A.①②④

  B.①⑤⑥

  C.②③⑤

  D.③④⑥

  6.下列对原文的叙述与分析,不正确的一项是( )

  A.胡威自小志向远大,砥励名节,品格高尚。他在辞父归家时,问明所赐绢的来路后,方肯接受。途中又亲自放驴,料理生活,从无靡费之举。这使他日后得到很高的声誉。

  B.胡威之父胡质身居高位却能恪守清廉。胡威辞别回家时,他仅取绢一匹送作路资。在儿子询问时坦然地表明,此绢为正当所得,并非不义之财。从而赢得了儿子的敬佩。

  C.胡质帐下都督善于逢迎。为博得胡质的好感,他在胡威归家途中曲意巴结,并辗转地让胡质知道此事。岂料弄巧成拙,胡质了解真 相后对他严加处罚,并免去他的官职。

  D.晋武帝十分赞赏胡质。他问到胡氏父子的高下,胡威说“臣父清恐人知,臣清恐人不知”,认为自已远远不如。这既说明了胡质品格高尚,又反映了胡威尊崇父亲的心情。

  参考答案:

  1.C.

  2.A.

  3.A.

  4.B.

  5.A.

  6.C.

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/35966.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月9日 12:30
下一篇 2023年1月9日 12:30

相关推荐

  • “徐邈字景山,燕国蓟人也”阅读答案及原文翻译

    徐邈字景山,燕国蓟人也。太祖平河朔,召为丞相军谋掾,试守奉高令,入为东曹议令史。魏国初建,为尚书郎。时科禁酒,而邈私饮至于沉醉。校事赵达问以曹事,邈曰:“中圣人。&rd…

    2023年1月2日
    391
  • 经典唯美的诗词

    经典唯美的诗词   妙笔难书一纸愁肠,苍白的誓言,终究抵不过岁月的遗忘。下面是小编为大家整理的关于经典唯美的诗词,欢迎大家的阅读。   1、 相忘谁先忘,倾国是故国。泠泠不肯弹,蹁…

    2023年4月20日
    377
  • 新亭对泣文言文翻译

    新亭对泣文言文翻译   《新亭对泣》的作者是刘义庆,刘义庆是刘宋武帝的堂侄,在诸王中颇为出色,且十分被看重。下面给大家整理了新亭对泣文言文翻译,一起来了解一下吧!   新亭对泣文言…

    2023年1月5日
    393
  • “桃李容华犹叹月,风流才器亦悲秋。”的意思及全诗鉴赏

    “桃李容华犹叹月,风流才器亦悲秋。”这两句是说,青春年华之人,还悲叹日月之易逝;杰出而有才能的人,也会面对秋景而感伤。诗中有“似把剪刀裁别恨,两…

    2023年3月14日
    342
  • “于是入朝见威王”“吴王欲伐荆,告其左右曰”阅读答案及翻译

    【甲文】于是入朝见威王,曰:“臣诚知不如徐公美。臣之妻私巨,臣之妾畏巨,臣之客欲有求于巨,皆以美于徐公。今齐地方千里,百二十城,宫妇左右莫不私王.朝廷之臣莫不畏王,四境…

    2023年1月3日
    430
  • 杜牧《归家》原文、注释和鉴赏

    杜牧《归家》 稚子牵衣问,归来何太迟? 共谁争岁月,赢得鬓边丝。   【赏析心得】 这是模仿自己儿子口吻写的诗,可以说是晚唐难得的一首童诗。 在这之前,作者写有一首《别家…

    2023年5月7日
    463
分享本页
返回顶部