《苏轼集》文言文阅读练习题及答案

《苏轼集》文言文阅读练习题及答案

  黄州东南三十里为沙湖,亦曰螺蛳店,予买田其间。因往相田得疾,闻麻桥人庞安常善医而聋,遂往求疗。安常虽聋,而颖悟绝人,以纸画字,书不数字,辄深了人意。余戏之曰:“余以手为口,君以眼为耳,皆一时异人也。”疚愈,与之同游清泉寺。寺在蕲水城门外二里许,有王逸少洗笔泉,水极甘,下临兰溪,溪水西流。余作歌云:“山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,萧萧暮雨子规啼。谁道人生无再少?君看流水尚能西!休将白发唱黄鸡。”是日剧饮而归。

  (选自《苏轼集》,有删改)

  对下列句子中加点的.词的解释,不正确的一项是( )

  A.因往相田得疾 相:察看

  B.安常虽聋,而颖悟绝人 绝人:没有后代

  C.书不数字,辄深了人意 书:书写

  D.是日剧饮而归 剧饮:痛快喝酒

  解析:选B。B项中的“绝人”,应解释为“超过同辈,聪明过人”。

  参考译文:

  黄州东南三十里有个乡镇沙湖,又称螺蛳店。我在那里买了几亩田,于是去那里观察田地,得了病。听说有个麻桥人庞安常医术高明但耳朵聋,就去他那里请他看病。庞安常虽然耳朵聋,可是聪明领悟超过一般人,用纸给他写字,写不了几个,就能够懂得别人的意思。我和他开玩笑说:“我用手当嘴巴,你用眼当耳朵,我们两个都是当代的怪人。”病好之后,和他一同游览清泉寺。寺在蕲水县城外两里多路,那里有个王羲之的洗笔池,水很甘美,池下方有条兰溪,溪水往西流。我作了一首诗歌:“山下短短的兰芽浸在溪水中,松林里沙子路上干净没有污泥,晚间萧萧细雨里子规啼鸣。谁说是人老了不再年轻?你看那流水还能向西,不要因为年老就唱起‘黄鸡催晓’、‘朱颜易逝’那种消极悲观的歌曲。”这一天,喝得非常痛快才回去。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/36185.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月9日 12:33
下一篇 2023年1月9日 12:33

相关推荐

  • 陈与义《临江仙·高咏楚词酬午日》阅读答案

    临江仙 陈与义 高咏楚词酬午日,天涯节序匆匆。榴花不似舞裙红。无人知此意,歌罢满帘风。 万事一身伤老矣,戎葵凝笑墙东。酒杯深浅去年同。试浇桥下水,今夕到湘中。 【注】①陈与义:南宋…

    2023年4月11日
    287
  • “陈师道,字履常,一字无己,彭城人”阅读答案及原文翻译

    陈师道,字履常,一字无己,彭城人。少而好学苦志,年十六,摎以文谒曾巩,巩一见奇之,许其以文著,时人未之知也,留受业。熙宁中,王氏经学盛行,师道心非其说,遂绝意进取。巩典五朝史事,得…

    2022年12月28日
    347
  • 晏子使楚的文言文翻译

    晏子使楚的文言文翻译   导语:晏子使楚的文言文翻译,晏子:机智善辩,沉着冷静,不卑不亢,以牙还牙,将计就计,以其人之道还治其人之身,善于外交,维护自己国家的尊严,聪明机智。不辱使…

    2023年1月8日
    296
  • 焚香文言文翻译

    焚香文言文翻译   各位同学们都知道,文言文翻译一直是我们的难题,各位,我们看看下面的焚香文言文翻译,一起阅读吧!   焚香文言文翻译  【原文】   静室焚香,闲中雅趣。芸尝以沉…

    2023年1月8日
    321
  • “贾思伯,字士休,齐郡益都人也”阅读答案解析及翻译

    贾思伯,字士休,齐郡益都人也。世父元寿,高祖时中书侍郎,有学行,见称于时。思伯释褐奉朝请,太子步兵校尉、中书舍人,转中书侍郎。颇为高祖所知,常从征伐。及世宗即位,以侍从之勤,转辅国…

    2022年12月17日
    313
  • 初中语文文言文核舟记知识要点

    初中语文文言文核舟记知识要点   参考译文:   明朝有个手艺特别精巧的人,名字叫做王叔远,(他)能够在一寸长的木头上,雕刻出宫殿、器具、人物,以至飞鸟、走兽、树木、石头,没有一件…

    2023年1月12日
    231
分享本页
返回顶部