文言文阅读练习之幼时记趣

文言文阅读练习之幼时记趣

  幼时记趣

  余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫[秋天鸟兽向上新长的细毛]。见藐[小]小微物,必细察其纹理[花纹]。故时有物外之趣。

  夏蚊成雷,私[私下]拟[比]作群鹤舞空。心之[指示代词,这,这样]所向[看待],则或千或百果然鹤[名词作动词,变成鹤]也。昂首观之[代词,指群鹤舞],项为[因为]之[指示代词,这,这样]强[同僵,僵硬]。又留蚊于素[白色]帐中,徐喷[慢慢地]以[介词,用]烟[以烟徐喷],使其冲烟飞鸣,作青云白鹤观,果如鹤唳[(鹤、鸿雁等)高亢地鸣叫]云端,怡然[安适、愉快的样子]称快。

  于土墙凹凸处,花台小草丛杂处,常蹲其[代词,指自己]身,使与台齐,定目细视。以[介词,把]丛草为[动词,当做]林,以虫蚁为兽,以土砾[碎石]凸者为邱,凹者为壑,神游其中,怡然自得。

  一日,见二虫斗草间,观之[代词,指两小虫]正浓,忽有庞然大物,拔山倒树而[表修饰,不译]来,盖[表说明,原来是]一癞蛤蟆也。舌一吐而[连词,就]二虫尽为所吞。余年幼,方[副词,正在]出神,不觉呀然[哎呀地(惊叫一声)]惊恐;神定,捉蛤蟆,鞭[名词用作动词,鞭打]数十,驱之别院。

  1、本文选自《浮生六记》,作者沈复是清代文学家。

  2、用/划分下列句子的`朗读节奏。

  ⑴私 拟 作/群 鹤 舞空 ⑵昂 首 观 之,项/为 之 强

  ⑶作/青 云 白 鹤观 ⑷果 如/鹤 唳 云 端,怡 然 称快

  3、本文叙述哪了三件趣事,请概括出来。

  [答]观察蚊飞;观察花台草木;观虫斗,驱哈蟆。

  4、文章开头物外之趣在全文中的作用是什么?

  [答]总领全文。

  5、文中写我观虫斗、驱虾蟆的故事,说明了什么?

  [答]说明我是一个天真、活泼、正直、善良,同情弱者,有正义感的孩子。(意思对即可)

  6、你认为要怎样才能成为一个富有情趣的人?

  [答]热爱自然,热爱生活,善于观察,用心体会,善于联想和想象。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/36302.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月10日
下一篇 2023年1月10日

相关推荐

  • 文言文-柳家河译文

    文言文-柳家河译文   亘古蜀道,漫诉奇缘。酒旗飘香,商旅纷繁。世人驻足,永生无怨。   坡缓如腹,峰犀似箭。古道遗风,飞瀑湿云。杜甫曰:“山分积草岭【2】,路异明水悬。”溪劈山开…

    2023年1月11日
    102
  • “野枣花含新蜜气,山禽语带破匏声。”的意思及全诗鉴赏

    “野枣花含新蜜气,山禽语带破匏声。”这两句是说,野枣花含有甜蜜蜜的香气;山间野鸟鸣叫,如节拍急促的笙竽在奏鸣。春日山间景色,形诸笔端,含有浓重的诗情画意,引…

    2023年3月28日
    98
  • 攘鸡文言文翻译

    攘鸡文言文翻译   导语:很多时候,我们富了口袋,但穷了脑袋;我们有梦想,但缺少了思想。以下小编为大家介绍攘鸡文言文翻译文章,欢迎大家阅读参考!   攘鸡文言文翻译  【原文】今有…

    2023年1月7日
    133
  • “桓荣子郁。郁字仲恩,少以父任为郎”阅读答案解析及翻译

    桓荣子郁。郁字仲恩,少以父任为郎。敦厚笃学,传父业,以《尚书》教授,门徒常数百人。荣卒,郁当袭爵,上书让于兄子泛,显宗不许,不得已受封,悉以租入与之。帝以郁先师子有礼让甚见亲厚常居…

    2022年12月29日
    108
  • “归旸,字彦温,汴梁人”阅读答案及原文翻译

    归旸,字彦温,汴梁人。将生,其母杨氏梦朝日出东山上,有轻云来掩之,故名旸。学无师传,而精敏过人。登至顺元年进士第,授同知颍州事,鉏奸击强,人不敢以年少易之。山东盐司遣奏差至颍恃势为…

    2022年12月27日
    112
  • 韩愈《答李翊书》原文和翻译

    韩愈《答李翊书》原文和翻译   导语:韩愈提出的“文道合一”、“气盛言宜”、“务去陈言”、“文从字顺”等散文的写作理论,对后人很有指导意义。下面和小编一起来看看韩愈《答李翊书》原文…

    2023年1月6日
    112
分享本页
返回顶部