《常梦锡》文言文练习

《常梦锡》文言文练习

  阅读下面的文言文,完成9 12题。

  常梦锡,字孟图,扶风人,或曰京兆万年人也。岐王李茂贞不贵文士,故其俗以狗马驰射博弈为豪。梦锡少独好学,善属文,累为秦陇诸州从事。茂贞死,子从伊袭父位,承制补宝鸡令。后唐长兴初,从俨入朝,以梦锡从及镇汴。为左右所谮,遂来奔。烈祖①辅吴,召置门下,荐为大理司直。及受禅,擢殿中侍御史、礼部员外郎,益见奖遇。遂直中书省,参掌诏命,进给事中。时以枢密院隶东省,故机事多委焉。

  梦锡重厚方雅,多识故事,数言朝廷因杨氏霸国之旧:尚法律,任俗交,人主亲决细事,烦碎失大体。宜修复旧典,以示后代。烈祖纳其言。元宗②在东宫有过失,梦锡尽言规正,无所挠,始虽不悦,终以谏直多之。及即位,首召见慰勉,欲用为翰林学士以自近。

  宋齐丘党,恶其不附己,坐封驳制书,贬池州判官。及齐丘出镇,召为户部郎中,迁谏议大夫,卒以为翰林学士。复置宣政院于内庭,以梦锡专掌密命。而魏岑已为枢密副使,善迎合,外结冯延巳等相为表里。梦锡终日论诤,不能胜,罢宣政院,犹为学士如故。乃称疾纵酒,希复朝。会钟谟、李德明分掌兵吏诸曹,以梦锡人望言于元宗,求为长史,拜户部尚书知省事。梦锡耻为小人所推荐,固辞不得请,惟署牍尾,无所可否。延巳卒文致其罪,贬饶州团练副使。梦锡时以醉得疾,元宗怜之,留处东都留守。周宗力劝梦锡止酒治疾,从之,乃少瘳。召为卫尉卿,改吏部侍郎,复为学士。交泰元年,方与客坐谈,忽奄然率,年六十一。年后才逾月,齐丘党与败。元宗叹曰:梦锡平生欲去齐丘,恨不使见之!赠右仆射,谥曰康。

  梦锡文章典雅,歌诗亦清丽,然绝不喜传于人。刚褊少恕,每以直言忤物。尝与元宗苦论齐丘辈,元宗辩博,曲为解释,梦锡词穷,乃顿首曰:大奸似忠,陛下若终不觉悟,家国将为墟矣!及割地降号之后,公卿会集,有言及周以为大朝者,梦锡大笑曰:汝辈尝言致君尧舜,何故今日自为小朝邪!众皆默然散去。每公卿会集,辄喑呜大咤,惊其坐人,以故不为时所亲附。然既没,皆以正人许之,虽其仇雠,不敢訾也。 (节选自陆游《南唐书·卷七》,有删改)

  ①烈祖:指南唐创立者李昪,为南吴建立者杨行密养子。②元宗:指李璟,是南唐第二个皇帝,后因受后周威胁,削去帝号,改称国主。

  9.对下列句子中加点词的`解释,不正确的一项是

  A.为左右所谮 谮:诬陷

  B.元宗怜之 怜:可怜

  C.乃少瘳 瘳:病愈

  D.每以直言忤物 忤:触犯

  10.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是

  A.故机事多委焉 至丹以荆卿为计,始速祸焉

  B.欲用为翰林学士以自近 臣具以表闻

  C.乃称疾纵酒,希复朝 项伯乃夜驰之沛公军

  D.虽其仇雠,不敢訾也 相如虽驽,独畏廉将军哉

  11.以下六句话分别编为四组,全部直接体现常梦锡品行方正的一组是

  ①梦锡少独好学,善属文。②首召见慰勉。③梦锡终日论诤。④梦锡耻为小人所推荐,因辞不得请。⑤歌诗亦清丽,然绝不善传于人。⑤汝辈尝言致君尧舜,何故今日自为小朝邪。

  A.①③⑥ B.①②⑤ C.②④⑤ D.③④⑥

  12.对原文有关内容的理解和分析,下列表述不正确的一项是

  A.列祖把常梦锡招至门下后,对其非常赏识器重,把一些重要事务交给他处置,并让他在宣政院专管机密。

  B.常梦锡持重敦厚,品行方正,谏言修复旧典,被烈祖采纳。元宗即位后,首先召见了常梦锡,并对他抚慰勉励。

  C.常梦锡对自己被钟谟等推荐做户部尚书深感羞耻,上任后,他只在文书末尾签字却不表明自己的态度,应付公务。

  D.常梦锡性格耿介,忠于朝廷,认为元宗不识宋齐丘朋党真面目,就直言进谏;元宗被迫自降尊号后,他认为自己有失辅佐之职。

  13.把文言文阅读材料中加横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

  (1)梦锡尽言规正,无所挠,始虽不悦,终以谏直多之。(4分)

  (2)梦锡平生欲去齐丘,恨不使见之!(3分)

  (3)然既没,皆以正人许之。(3分)

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/36391.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月10日 11:21
下一篇 2023年1月10日 11:21

相关推荐

  • 文言文劝学原文及翻译

    文言文劝学原文及翻译   《劝学》是《荀子》一书的首篇。又名《劝学篇》。劝学,就是鼓励学习。本篇较系统地论述了学习的理论和方法。以下是小编整理的文言文劝学原文及翻译,希望能够帮助到…

    2023年1月5日
    191
  • 初中文言文常见虚词

    初中文言文常见虚词   (一)代词   作第三人称代词,可以代人、代事、代物。代人多为第三人称,译作他(她)(他们)、它(它们)。如:   ①公与之乘,战于长勺。(《曹刿论战》) …

    2022年11月28日
    193
  • 《过德清二首》

    姜 夔 木末谁家缥缈亭, 画堂临水更虚明。 经过此处无相识, 塔下秋云为我生。 溪上佳人看客舟, 舟中行客思悠悠。 烟波渐远桥东去, 犹见阑干一点愁。 姜夔自三十三岁后寓居湖州,经…

    2023年5月13日
    188
  • 沛公至咸阳文言文阅读

    沛公至咸阳文言文阅读   沛公至咸阳   沛公至咸阳,诸将皆争走金帛财物之府分之,何独先入收秦丞相御史律令图书藏之。沛公为汉王,以何为丞相。项王与诸侯屠烧咸阳而去。汉王所以具①知天…

    2022年12月3日
    260
  • “秋千外,芳草连天,谁遣风沙暗南浦”的意思及全词翻译赏析

    “秋千外,芳草连天,谁遣风沙暗南浦”的词意:望秋千悠荡的城外,芳草连天一望无边,是谁搅得漫天风沙遮暗了南浦。 出自刘辰翁《兰陵王•丙子送春》 兰陵…

    2023年3月10日
    269
  • 贺圣朝 谢应芳

             马公振见访,以词留别,喜而和之     &…

    2023年5月6日
    178
分享本页
返回顶部