文言文习题精编知识点练习

文言文习题精编知识点练习

  颜之仪,字子升,琅邪临沂人也,晋侍中含九世孙。祖见远,齐御史治书。正色立朝,有当官之称。及梁武帝执政,遂以疾辞。寻而齐和帝暴崩,见远恸哭而绝。梁武帝深恨之,谓朝臣曰:“我自应天从人,何预天下人事,而颜见远乃至于此。”当时嘉其忠烈,咸称叹之。

  之仪幼颖悟,三岁能读《孝经》。及长,博涉群书,好为词赋。尝献《神州颂》,辞致雅赡。梁元帝手敕报曰:“枚乘二叶,俱得游梁;应贞两世,并称文学。我求才子,鲠慰良深。”

  江陵平,之仪随例迁长安。世宗以为麟趾学士,稍迁司书上士。高祖初建储宫,盛选师傅,以之仪为侍读。太子后征吐谷浑,栽军有过行,郑译等并以不能匡弼坐谴,唯之仪以累谏获赏。即拜小宫尹,封平阳县男,邑二百户。宣帝即位,迁上仪同大将军、御正中大夫,进爵为公,增邑一千户。帝后刑政乖僻,昏纵日甚,之仪犯颜骤谏,虽不见纳,终亦不止。深为帝所忌。然以恩旧,每优容之。及帝杀王轨之仪固谏帝怒欲并致之于法后以其谅直无私乃舍之。

  宣帝崩,刘昉、郑译等矫遗诏,以隋文帝为丞相,辅少主。之仪知非帝旨,拒而弗从。昉等草诏署讫,逼之仪连署。之仪厉声谓昉等曰:“主上升遐,嗣子冲幼,阿衡之任,宜在宗英。方今贤戚之内,赵王最长,以亲以德,合膺重寄。公等备受朝恩,当思尽忠报国,奈何一旦欲以神器假人!之仪有死而已,不能诬罔先帝。”于是昉等知不可屈,乃代之仪署而行之。隋文帝后索符玺,之仪又正色曰:“此天子之物,自有主者,宰相何故索之?”于是隋文帝大怒,命引出,将戮之,然以其民之望也,乃止。出为西疆郡守。

  隋文帝践极,诏征还京师,进爵新野郡公。开皇五年,拜集州刺史。在州清静,夷夏悦之。十年正月,之仪随例入朝。隋文帝望而识之,命引至御坐,谓之曰:“见危授命,临大节而不可夺,古人所难,何以加卿。”乃赐钱十万、米一百石。十一年冬,卒,年六十九。有文集十卷行于世。

  (《周书》列传第三十二)

  小题1:对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是a.梁武帝深恨之恨:嫉妒b.然以恩旧,每优容之优容:宽容c.奈何一旦欲以神器假人假:授,给予d.命引出,将戮之引:拉小题2:下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是

  小题3:下列对原文有关内容的理解和分析,不正确的一项是a.颜之仪幼年颖悟,长大后,喜欢写词赋,曾经给梁元帝进献了一篇《神州颂》,文辞典雅富丽,梁元帝亲自回书称赞他的才能。b.颜之仪曾被选为太子侍读,可后来太子征讨吐谷浑时,在军中有不轨行为,其他人都因不能纠正辅助而受到责罚,只有颜之仪因为屡次劝谏而获赏。c.宣帝去世后,刘昉、郑译等人伪造遗诏,让隋文帝接替宣帝做皇帝,颜之仪知道不是宣帝的旨意,拒绝相从。d.隋文帝做了皇帝后,将他征回京师,加封了他爵位,认为颜之仪是一位能“见危授命,临大节而不可夺”的人。小题4:把文中画线的`句子译成现代汉语。(11分)

  (1)之仪犯颜骤谏,虽不见纳,终亦不止。(3分)

  (2)此天子之物,自有主者,宰相何故索之 ?(4分)

  (3)见危授命,临大节而不可夺,古人所难,何以加卿。(4分)

  参考答案:

  小题1:a

  小题1:a

  小题1:c

  小题1:(1)颜之仪屡次冒犯主上的尊严进谏,虽然未被采纳,始终未停止上谏言。(“犯颜”1分,“见”1分,语句通顺1分)

  (2)这是天子的信物,自有主人,做宰相的为什么要符玺呢?(“物”1分,“主”1分,“索”1分,语句通顺1分)

  (3)危难时刻勇于献出自己的生命,面临生死存亡的紧急关头而不改变节操,古人也难做到,用什么来嘉奖你。(“夺”1分,“何以”1分,“难”1分,语句通顺1分)

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/36448.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月10日 11:22
下一篇 2023年1月10日 11:22

相关推荐

  • 《陈章侯蔑视显贵》阅读答案及原文翻译

    陈章侯蔑视显贵者 陈章侯性诞僻,好游于酒。人所致金钱随手尽。尤喜为贫不得志人作画,周其乏。凡贫士藉其生,数十百家。若豪贵有势力者索之,虽千金不为搦笔也。一龌龊显者,诱之入舟,方将鉴…

    2022年12月28日
    545
  • 现代媒介在文言文教学中的运用

    现代媒介在文言文教学中的运用   我们的文言文教学如何借助一些现实生活里学生感兴趣的媒介,架设通往古代文化的桥梁,吸引孩子们到文言文的世界早去游览?下面,我将根据自己的感悟,逐个说…

    2023年1月10日
    392
  • 越巫的文言文翻译及注释

    越巫的文言文翻译及注释   方孝孺的《越巫》讲述了越巫假称能驱鬼治病,到处向人夸耀,骗人并取人钱财。越巫文言文翻译及注释是如何呢?本文是小编整理的越巫文言文翻译及注释资料,仅供参考…

    2023年1月4日
    334
  • 《守株待兔》文言文阅读

    《守株待兔》文言文阅读   文言文阅读。   守株待兔   宋人有耕者,田中有株①,兔走触株,折颈而死。因释其耒②而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。 《韩非子》   [注…

    2022年12月3日
    386
  • 高中文言文怎么提高

    高中文言文怎么提高   在高中,文言文是不少同学的难题,那么在高中的文言文应该怎么提高呢?下面就和小编一起来看看吧。   高中文言文怎么提高  众所周知,阅读水平的提高并非靠一日之…

    2023年1月9日
    345
  • 中国古代著名唯美诗词

    中国古代著名唯美诗词   我国的历史文化璀璨,那么大家知道古代诗词有哪些是比较唯美的’吗?以下是小编搜集的中国古代著名唯美诗词,欢迎查看,希望对大家有所帮助!   1.…

    2023年4月20日
    329
分享本页
返回顶部