壮节可叹文言文翻译

壮节可叹文言文翻译

  梁鸿,字伯鸾,扶风平陵(今陕西咸阳市西北)人。出生年月不详。因他父亲梁让在王莽擅权专政时期作过城门校尉,故可推测他生于西汉末年。他是我国历史上知名度甚高大士。下面是壮节可叹文言文翻译,请参考。

  原文

  梁鸿家贫而尚节,博览无不通。而不为章句。学毕,乃牧豕于上林苑中,曾误遗火,延及它舍。鸿乃寻访烧者,问所去失,悉以豕偿之。其主犹以为少。

  鸿曰:“无它财,愿以身居作。”主人许之。因为执勤,不懈朝夕。邻家耆老见鸿非恒人,乃共责让主人,而称鸿长者。于是始敬异焉,悉还其豕。鸿不受而去.

  翻译

  梁鸿虽然家庭贫困,然而他推崇节操,博览群书,没有不知晓事情。然而他不死记硬背一章一句。读完书,就到林苑放猪,曾经不小心留下火种,牵连到别人房屋。于是寻访被烧到人,问他损失财物,了解后把自己猪作赔偿还给房屋主人。但他还认为得到补偿很少,梁鸿说:“我没有别财富,愿意让自己留下做事。”主人同意了。因为做工勤奋,从早到晚从不松懈。一个老人见梁鸿不是一般人,于是就批评那人,称赞梁鸿是忠厚人。于是,他开始敬佩梁鸿,把猪还给了他,梁鸿不接受就离开了。

  注释

  不为章句:为,著述

  其主:其,其中

  犹:还

  牧:放养牲畜

  舍:房屋,住所

  去:离开

  恒:平常,普通

  责让:批评

  豕(shi):猪

  偿:偿还

  许:允许,同意

  他:别

  执勤:执守做工

  懈:松懈

  曾误遗火:曾经不小心留下火种

  愿以身居作:愿意让自己留下做事

  悉推豕偿之:了解后把自己猪作赔偿还给房屋主人

  称鸿长者:称赞梁鸿是忠厚人

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/36565.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月10日 11:23
下一篇 2023年1月10日 11:23

相关推荐

  • 孔子马逸文言文阅读附答案

    孔子马逸文言文阅读附答案   孔子马逸   【原文】   孔子行道而息,马逸,食人之稼。野人取其马。   子贡请往说之,毕辞,野人不听。有鄙人始事孔子者,曰:“请往说之。”因谓野人…

    2022年12月6日
    493
  • 唐诗与音乐的散文

    唐诗与音乐的散文   中国文人诗歌创作,至隋唐五代便进入它的黄金时代。唐诗作为这一时代诗歌创作的主体,标志着中国古典诗歌成就,达到了一个前所未有的高峰。   唐诗不仅篇什繁富,名家…

    2023年4月17日
    294
  • 《孙登验丸》试题阅读答案及原文翻译

    孙登字子高,(孙)权长子也。魏黄初二年,以权为吴王,拜登东中郎将,封万户侯,登辞疾不受。是岁,立登为太子,选置师傅,铨简秀士,以为宾友,于是诸葛恪等以选入,侍讲诗书,出从骑射。登待…

    2022年12月27日
    327
  • 于石《半山亭》阅读答案

    半山亭 [元]于石 万叠岚①光冷滴衣,清泉白石锁烟扉。 半山落日樵相语,一径寒松僧独归。 叶堕误惊幽鸟去,林空不碍断云飞。 层崖峭壁疑无路,忽有钟声出翠微。 【注】①岚:山间雾气。…

    2023年4月11日
    331
  • 席佩兰《寄衣曲》阅读答案

    寄衣曲 席佩兰 欲制寒衣下剪难,几回冰泪洒霜纨。 去时宽窄难凭准,梦里寻君作样看。 [注释]席佩兰,字韵芬,有《长真阁集》。其夫孙原湘自清嘉庆年间中进士后,官至武英殿协修,常常在外…

    2023年4月11日
    339
  • 小升初文言文重点练习卷

    小升初文言文重点练习卷   1、默写古诗《石灰吟》。   , 。   , 。   2、填空   (1)我国古代有句名言“______________,______________。…

    2023年1月9日
    384
分享本页
返回顶部