中考语文文言文《张佐治遇蛙》专项练习题

中考语文文言文《张佐治遇蛙》专项练习题

  张佐治遇蛙

  金华郡守张佐治至一处,见蛙无数,夹道鸣噪,皆昂首若有诉。佐治异之,下车步视,而蛙皆蹦跳为前导。至田间,三尸叠焉。公有力,手挈二尸起,其下一尸微动,以汤灌之,未几复苏。曰:“我商也,道见二人肩两筐适市,皆蛙也,购以放生。二人复曰:”此皆浅水,虽放,后必为人所获;前有清渊,乃放生池也。‘吾从之至此,不意挥斤,遂被害。二仆随后不远,腰缠百金,必为二人诱至此,并杀而夺金也。“张佐治至郡,急令捕之,不日人金俱获。一讯即吐实,罪死,所夺之金归商。

  译文

  金华县的长官张佐治到一个地方,看见有许多青蛙在道路旁鸣叫,而且一只只都昂着头,像有冤要说似的。张佐治觉得很奇怪,便下车步行,边走边察看,青蛙见他下了车,于是又蹦跳到他的面前为他引路。一直走到了一田边,只看见三具尸体叠在一起。张佐治用手提起上面两具尸体,发现最下面那具尸体还在颤动,于是喂给那人热水喝。不一会儿那人醒了,便讲起了经过:“我是名商人,在向集市路上遇见两个人的’肩上背着箩筐,筐中有青蛙,都在哀鸣着。于是我便买下了青蛙把它们全放生了。那两个卖蛙的人说:”这里水很浅,即使你把青蛙放生了,也会被别人捉住。前面有一潭水很深,是个放生池。‘我于是便跟那两人前往放生池。可谁能料想,那两个人挥动斧头,于是,我就被他们伤害了。我的仆人在我后面不远,他们身上都带着很多银子,一定是那害我的人把仆人们引诱到这里来,把他们杀死了,抢走了所有银两。“张佐治听后立刻回县里,逮捕那杀人的两人。不久,便人赃俱获。经过审讯,那两人都交代了犯罪的事实,判他们死罪,并将他们抢夺的钱财归还给商人。

  注释

  1金华:古地名,今浙江金华市。2郡守:郡的长官。3挈:提。4从:跟随。5斤:斧头。6导:引路7并:同时。8清渊:深水。9市:到市场上去。10汤:热水。11适:去到12前导:在前面开路13焉:在那里14未几:不久15从之:跟随16哀之:感到哀伤17异之:感到奇怪

  启示

  好人有好报,恶人有恶报。

  文言知识

  现代汉语中在数词之后一般总跟着量词,如“三个人”、“五辆车”、“八匹马”、“十朵花”等等,而在文言文中只说“三人”、“五车”、“八马”、“十花”。这主要是因为古代量词极少,因此在翻译文言文时要把确当的量词加进去。如上文“三尸”、“二人”“二仆”、“一讯”,要译为“三具尸体”、“两个人”、“两个仆人”、“一次审讯”。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/36639.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月10日 11:24
下一篇 2023年1月10日 11:24

相关推荐

  • “于是项王乃上马骑,麾下”阅读答案及原文翻译

    于是项王乃上马骑,麾下骑从者八百余人,直夜溃围而出,驰走。平明,汉军乃觉之,令骑将灌婴以五千骑追之。项王渡淮,骑能属者百余人耳。项王至阴陵,迷失道,问一田父,田父绐曰:&ldquo…

    2022年12月27日
    337
  • 《周必大传》“周必大,字子充,号平园老叟”阅读答案及翻译

    周必大传 周必大,字子充,号平园老叟。少英特,父死,鞠于母家,母亲督课之。绍兴二十年,第进士,授徽州户曹。中博学宏词科,教授建康府。除太学录,召试馆职,高宗读其策,曰:&ldquo…

    2023年1月2日
    335
  • 陆叡《瑞鹤仙·湿云粘雁影》

    陆叡 湿云黏雁影,望征路,愁迷离绪难整。千金买光景,但疏钟催晓,乱鸦啼暝。花悰暗省,许多情,相逢梦境。便行云、都不归来,也合寄将音信。 孤回,盟鸾心在,跨鹤程高,后期无准。情丝待剪…

    2023年5月7日
    243
  •  文言文《邹忌讽齐王纳谏》练习题

     文言文《邹忌讽齐王纳谏》练习题   邹忌讽齐王纳谏   (一)阅读选文,完成8~11题。(17分)   邹忌修八尺有余,而形貌昳丽。朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?…

    2023年1月9日
    291
  • 语文文言文阅读试题和译文

    语文文言文阅读试题和译文   文言文阅读   太公望吕尚者,东海上人。其先祖尝为四岳,佐禹平水土甚有功,虞夏之际封于吕,或封于申,姓姜氏。   吕尚盖尝穷困,年老矣,以渔钓干周西伯…

    2023年1月10日
    258
  • 元旦的古诗句

    元旦的古诗句   元旦节是我们从古传承至今的传统节日,在古代的.人们将元旦写入了一首首诗中。下面是小编整理的元旦的古诗句,欢迎阅读!   1、和人元夕   王之望   长安百尺朱楼…

    2023年4月27日
    284
分享本页
返回顶部