宗泽传文言文阅读及答案和译文

宗泽传文言文阅读及答案和译文

  阅读下面的文言文,完成19-22题。

  宗泽,字汝霖,婺州①义乌人。泽自幼豪爽有大志。靖康②元年,命知磁州③。时太原失守,官两河者率托故不行。泽日:“食禄而避不可也。”即日单骑就道,从赢卒十余人,泽至,始为固守不移之计。上嘉之,除河北义兵都总管。

  二年正月,泽至开德,十三战皆捷。泽兵进至卫南,度将孤兵寡,不深入不能成功。先驱云前有敌营,泽挥众直前与战,败之。转战而东,敌益生兵至,王孝忠战死,前后皆敌垒。泽下令曰:“今日进退等死,不可不从死中求生。”士卒知必死,无不一当百,斩首数千级。金人大败,退却数十余里。

  泽前后请上还京二十余奏,每为潜善等所抑,忧愤成疾,疽发于背。泽叹曰:“出师未捷身先死,长使英雄泪满襟!”翌日,风雨昼晦。泽无一语及家事,但连呼“过河”者三而薨④。

  【注】①婺(wù)州:今浙江金华。②靖康:宋钦宗年号。③磁州:今河北磁县。④薨(hōng):死亡。

  19.下列句子中加点的词语解释错误的一项是(3分)

  A.官两河者率托故不行(带领) B.十三战皆捷(获胜)

  C.始为固守不移之计(坚决) D. 度将孤兵寡(考虑)

  20.下列句子中加点的`词意思不同的两项是(4分)

  A.上嘉之,除河北义兵都总管 而两狼之并驱如故

  B.转战而东,敌益生兵至 择其善者而从之

  C.忧愤成疾,疽发于背 此所谓战胜于朝廷

  D.每为潜善等所抑 不足为外人道也

  21.用现代汉语写出下列句子的意思。(4分)

  ①泽无一语及家事,但连呼“过河”者三而薨。

  ②今日进退等死,不可不从死中求生。

  22.作为历史上的名臣,宗泽各有哪些优秀品质?请结合文意简要评析。(4分)

  参考答案:

  19. A(都)(3分)20. AD(A.的;表取独 B.表顺接 C.在 D.被;对)(4分,每题2分)

  21. ①宗泽没有一句话问到家事,却连呼三声过河就去世!。(2分)

  ②今天,进和退同样是死,不能从不死中求生。(2分)

  22. 英勇善战:国难当头时奋勇杀敌,且战绩赫赫;忠君爱国:北上还都愿望没能实现时忧愤而死。(4分意思符合即可,有欠缺酌扣)

  附译文:

  宗泽,字汝霖,是婺州义乌人。宗泽从小豪爽有大志。 靖康元年(1126年),任命他去磁州作知州。当时太原失守,上任两河的官员们都是托故不去驰援。宗泽说:食国家俸禄而不担责躲避灾难,这样是不行的!当日就单马上路,随从带领也就十几个人。等宗泽到达,开始执行固守之计。受到上司的嘉奖,除河北义兵都总管。

  靖康元年正月,泽到达开德,十三战皆取得胜利。宗泽领兵到达卫南,考虑到自己将孤兵少,不深入敌营不能取得成功。先锋官回报说前面有敌营,宗泽指挥士兵径直向前与敌人接战,将敌人打败。他又领兵向东转战,敌人不断派兵增援。王孝忠战死,前后都是敌人的营垒。宗泽下令说:“现在进退都是一死,我们不能不死里求生。”士兵知道总会一死,全都以一当百,斩杀敌人数千。金人大败,退却几十里。

  宗泽上书皇上回到京城20多次,每次都被潜善等所阻挠,忧愤成疾,于背上生疽。宗泽感叹说:出师未捷身先死,长使英雄泪满襟! 第二日,风雨交加,天昏地暗。宗泽没有一句话问到家事,却连呼三声过河,然后去世!

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/36759.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月10日 11:26
下一篇 2023年1月10日 11:26

相关推荐

  • 王维善画文言文翻译

    王维善画文言文翻译   王维,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县。唐朝著名诗人、画家,字摩诘,号摩诘居士。下面是关于王维善画文言文翻译的内容,欢迎阅读!   王维善画   王维…

    2023年1月7日
    267
  • 滕子京《岳阳楼诗集序》阅读答案

    岳阳楼诗集序 宋 滕子京 东南之国富山水,惟洞庭于江湖名最大。环占五湖,均视八百里;据湖面势,惟巴陵最胜。濒岸风物,日有万态,虽渔樵云鸟,栖隐出没同一光影中,惟岳阳楼,最绝。古今才…

    2022年12月30日
    241
  • 写景的诗词名句

    写景的诗词名句   景色的美丽让我们赞扬,关于美景也留下了许多诗词名句,流传千年,下面是小编为大家整理分享的写景的`诗词名句,一起来看看吧!   写景诗词名句  1、春眠不觉晓,处…

    2023年4月20日
    135
  • “柴门半掩潮光里,野径斜分草色中。”的意思鉴赏

    “柴门半掩潮光里,野径斜分草色中。”这两句逸句是说,江上潮起,水阔浪静,灿烂的阳光,映照着半掩的柴门;斜穿田野的路径,掩没在青草之中。显出居处的幽僻、静谧,…

    2023年3月24日
    176
  • “和凝,字成绩,郓州须昌人也”阅读答案及原文翻译

    和凝,字成绩,郓州须昌人也。其九世祖逢尧为唐监察御史,其后世遂不复宦学。凝父矩,性嗜酒,不拘小节,然独好礼文士,每倾赀以交之,以故凝得与之游。而凝幼聪敏,形神秀发。举进士,梁义成军…

    2023年1月2日
    214
  • 王维《送别》阅读答案附翻译赏析

    送别 王维   下马饮君酒, 问君何所之?   君言不得意, 归卧南山陲。   但去莫复问, 白云无尽时。 注释: 饮君酒:劝君喝酒。   何所之:去哪里。   归卧:隐居。   …

    2023年4月9日
    186
分享本页
返回顶部