文言文阅读《义鼠》附答案及译文

文言文阅读《义鼠》附答案及译文

  《义鼠》

  杨天一言:见二鼠出,其一为蛇所吞;其一瞪目如椒,意似甚恨怒,然遥望不敢前。蛇果腹蜿蜒入穴,方将过半,鼠奔来,力嚼其尾,蛇怒,退身出。鼠故便捷,欻然遁去,蛇追不及而返。及入穴,鼠又来,嚼如前状。蛇入则来,蛇出则往,如是者久。蛇出,吐死鼠于地上。鼠来嗅之,啾啾如悼息,衔之而去。友人张历友为作《义鼠行》。

  (选自《聊斋志异》)

  阅读训练:

  1.解释下面句子中加着重号的词语的含义。

  (1)蛇果腹蜿蜒入穴

  果腹:___________________

  (2)嚼如前状

  前状:___________________

  2.下面各组句子中加着重号的词的’意思相同的一项是()。

  A.其一为蛇所吞 友人张历友为作《义鼠行》

  B.蛇追不及而返及入穴

  C.方将过半方欲行

  D.衔之而去而两狼之并驱如故

  3.翻译下面句子。

  鼠故便捷,欻然遁去,蛇追不及而返。

  译文:___________________________________________________________________

  4.我国有许多与鼠有关的成语或歇后语。试把下面的歇后语补充完整,并写出四个带鼠的成语。

  (1)老鼠掉进米缸里( )

  (2)老鼠咬象鼻( )

  (3)老鼠钻书箱( )

  (4)出洞的老鼠( )

  答:_______________________________________________________________________________

  5.鼠在人们的印象中是不受欢迎的,本文作者是持什么态度来写的?

  答:_______________________________________________________________________________

  参考答案:

  1.(1)吃饱肚子(2)原来的样子2.C 3.鼠本来就敏捷,很快就逃离,蛇追不到而回。4.第一问:(1)因祸得福(2)不识大体(3)咬文嚼字(4)东张西望 第二问:梧鼠技穷 抱头鼠窜 贼眉鼠眼 胆小如鼠5.礼赞弱者(老鼠)战胜强者(蛇)的机智、勇敢和正义。

  译文:

  杨天一说:看见两只老鼠出来,其中一只被蛇吞吃;其中(另)一只眼睛瞪得像花椒的果实般大,好像十分愤怒,但远远望着不敢上前。蛇吃饱肚子,蜿蜒曲折地进洞;(蛇)刚刚将蛇身经过了一半,另一只老鼠跑来,用力咬嚼蛇的尾巴。蛇发了怒,退回身子出了洞。老鼠本来就敏捷,很快就逃离,蛇追不到而回。等蛇想进洞时,老鼠又来了,如以前那样去咬嚼。蛇想进洞鼠就来,蛇岀洞鼠就跑开,如此反复好长一段时间。蛇只好出来,在地上吐岀死鼠。另一只鼠马上过来嗅嗅死鼠,啾啾地悲鸣着好像在哀悼叹息,(然后)用口衔着死鼠离去了。朋友张历友为这事作了一篇《义鼠行》的文章。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/37007.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月11日 11:35
下一篇 2023年1月11日 11:35

相关推荐

  • “王审知,字信通,光州固始人”阅读答案解析及翻译

    王审知,字信通,光州固始人。父恁,世为农民。唐广明中,黄巢犯阙,江、淮盗贼蜂起。有贼帅王绪者,自称将军,陷固始县,审知兄潮时为县佐,绪署为军正。蔡贼秦宗权以绪为光州刺史,寻遣兵攻之…

    2023年1月4日
    472
  • 《三字经》全文带拼音及翻译和视频朗读

    《三字经》全文带拼音及翻译和视频朗读 长达160分钟的视频朗读及教学 rén zhī chū    xìng běn sh…

    2022年12月17日
    317
  • 贺铸《望湘人·厌莺声到枕》

    贺铸 厌莺声到枕,花气动帘,醉魂愁梦相半。被惜余薰,带惊剩眼。几许伤春春晚。泪竹痕鲜,佩兰香老,湘天浓暖。记小江风月佳时,屡约非烟游伴。 须信鸾弦易断,奈云和再鼓,曲终人远。认罗袜…

    2023年5月9日
    359
  • 《袁宏道文漪堂记》文言文阅读训练题

    《袁宏道文漪堂记》文言文阅读训练题   余既僦居东直房,洁其厅右小室读书,而以徐文长所书“文漪堂”三字匾其上。或曰:“会稽,水乡也,今京师嚣尘张天,白日茫昧,而此堂中无尺波一沼之积…

    2022年12月3日
    396
  • 章谦亨《浪淘沙•云藏鹅湖山》阅读答案及全词赏析

    浪淘沙·云藏鹅湖山① 章谦亨② 台上凭栏干,犹怯春寒。 被谁偷了最高山? 将谓六丁③移取去,不在人间。 ④ 却是晓云闲,特地遮拦。 与天一样白漫漫。 喜得东风收卷尽,…

    2023年4月9日
    433
  • 为学文言文及翻译

    为学文言文及翻译   人贵立志,事在人为。立志求学,勤奋努力。下面是小编整理的为学文言文及翻译,希望对你有所帮助!   原文   天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦…

    2023年1月7日
    392
分享本页
返回顶部