语文文言文阅读试题:皇甫规,字威明

语文文言文阅读试题:皇甫规,字威明

  ①皇甫规,字威明,安定朝那人也祖父棱,度辽将军父旗,扶风都尉

  ②永和六年,西羌大寇三辅,围安定,征西将军马贤将诸郡兵击之,不能克规虽在布衣,见贤不恤军事,审其必败,乃上书言状寻而贤果为羌所没郡将知规有兵略,乃命为功曹,使率甲士八百,与羌交战,斩首数级,贼遂退却举规上计掾

  ③其年冬,征还拜议郎论功当封而中常侍徐璜、左倌欲从求货,数遣宾客就问功状,规终不答璜等愤怒,陷以前事,下之于吏官属欲赋敛请谢,规誓而不听,遂以余寇不绝,坐系廷尉,论输左校①诸公及太学生张凤等三百余人诣阙讼之会赦,归家

  ④征拜度辽将军,至营数月,上书荐中郎将张奂以自代日:臣闻人无常俗,而政有治乱;兵无强弱,而将有能否伏见中郎将张奂,才略兼优,宜正元帅,以从众望若犹谓愚臣宜充军事者,愿乞冗官,以为奂副朝廷从之,以奂代为度辽将军,规为使匈奴中郎将及奂迁大司衣,规复代为度辽将军

  ⑤规为人多意算,自以连在大位,欲退身避第,数上病,不见听会友人上郡太守王旻丧还,规缟素越界,到下亭迎之因令客密告并州刺史胡芳,言规擅远军营,公违禁宪,当急举奏芳曰.威明欲避第仕净.故激发我耳.吾当为朝廷爱才,何能申此子计邪!遂无所问及党事大起,天下名贤多见染逮规自以西州豪杰,耻不得与②,乃先自上曰:臣前荐故大司农张奂,是附党也,又臣昔论输左校时,太学生张凤等上书讼臣,是为党人所附也臣宜坐之朝廷知而不问,时人以为规贤

  (节选自《后汉书·皇甫张段列传》)

  【注】①左校:汉代劳工营的名称②与:这里指被牵连

  16. 对下列句子中加点的词的解释,不正确的’一项是( )(3分)

  A. 西羌大寇三辅,围安定 寇:贼寇

  B.坐系廷尉,论输左校 论:判决

  C.宜正元帅,以从众望 从:顺从

  D. 欲退身避第,数上病,不见听 数:屡次

  17.下列加点字意义解释不正确的一项是( )(3分)

  A.遂以余寇不绝 用

  B. 以为奂副 用

  C. 自以连在大位 认为

  D. 时人以为规贤 认为

  18. 以下各组句子中,全都表明皇甫规荐贤让贤的一组是( )(3分)

  ①见贤不恤军事,审其必败

  ②上书荐中郎将张奂以自代

  ③伏见中郎将张奂,才略兼优

  ④愿乞冗官,以为奂副

  ⑤规缟素越界,到下亭迎之

  ⑥因令客密告并州刺史胡芳,言规擅远军营

  A.①②④ B.①③⑤ C.②③④ D.②④⑥

  19.把文中画横线的句子翻译成现代汉语(6分)

  (1) 璜等愤怒,陷以前事,下之于吏(3分)

  (2) 及党事大起,天下名贤多见染逮(3分)

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/37445.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月12日 11:32
下一篇 2023年1月12日 11:32

相关推荐

  • “房乔,字玄龄,齐州临淄人”阅读答案及原文翻译

    房乔,字玄龄,齐州临淄人。幼聪敏,博览经史,工草隶,善属文。年十八,本州举进士,授羽骑尉。父病绵历十旬,玄龄尽心药膳,未尝解衣交睫。太宗徇地渭北,玄龄杖策谒于军门,太宗一见,便如旧…

    2022年12月30日
    375
  • 高考必背文言文

    高考必背文言文   文言文是以古汉语口语为基础的书面语,在远古时代文言文与口语的差异微乎其微。下面是关于高考必背文言文的内容,欢迎阅读!   1、劝 学   荀子战国思想家   君…

    2022年11月28日
    389
  • 卢肇《竞渡诗》阅读答案附翻译赏析

    竞渡诗 卢肇   石溪久住思端午,馆驿楼前看发机。   鼙鼓动时雷隐隐,兽头凌处雪微微。   冲波突出人齐譀,跃浪争先鸟退飞。   向道是龙刚不信,果然夺得锦标归。 注释 ①发机:…

    2023年4月9日
    396
  • 贺圣朝 谢应芳

             马公振见访,以词留别,喜而和之     &…

    2023年5月6日
    356
  • 朱熹《水调歌头·隐括杜牧之齐山诗》阅读答案及赏析

    水调歌头·隐括杜牧之齐山诗 宋·朱熹 江水浸云影,鸿雁欲南飞。携壶结客何处?空翠渺烟霏。尘世难逢一笑,况有紫萸黄菊,堪插满头归。风景今朝是,身世昔人非。…

    2023年4月10日
    365
  • 语文文言文《东山》译文

    语文文言文《东山》译文   我从征去东山,很久未回家。现在我从东方返回,细雨弥漫。我在东方说要回,我的心向往西方好伤悲。缝制一身新衣,不用再衔木棒。蠕动的毛虫,长期在桑林野外。卷缩…

    2023年1月9日
    421
分享本页
返回顶部