文言文基础知识的介绍

文言文基础知识的介绍

  学习文言文,除了一些重要环节(如诵读,就非常重要),还要学会断句,掌握翻译方法等等,诸多环节和技能训练要同时进行,才能提高阅读水平,达到中学大纲要求,完成中学阶段文言文学习的任务。今天语文小编就跟大家一起来学习文言文基础知识,一起来看看吧!

  文言文基础知识

  掌握了一定数量的文言实词和虚词,应该说就具备了读懂文言文的基本条件,并且也的确能通部分文句,因为古今语法差异不大,句子的组合次序基本相同,如果真的对现代汉语语法知识掌握比较牢固,并能熟练地分析各种句子,那么文言百分之七十的常见句式也就能触类旁通了。但古今毕竟有异,例如,若不懂古汉语宾语前置的知识,就译不通宋何罪之有(《公输》)、一羽之不举,为不用力焉(《齐桓晋文之事章》),用现代汉语语序硬译,则会译成:什么罪的有?一支羽毛的不能举起,是不用力气。这使人想起日本人说中国话。因此古汉语语法不但要学,而且要认真学。力量要放在古今语法歧异之处,即与现代汉语不同的所谓特殊句式。这些特殊句式是:判断句、被动句、省略句、特殊语序(宾语前置、定语后置、介宾结构后置)一些固定格式等等。这些知识,随中学语文教材的学习,均能逐一接触到,这里强调几点:

  1、可以借助虚词知识掌握文言句式。如者、也常用在判断句里;哉、夫常用来表感叹;乎、与、邪、何、盍、孰常用表疑问;之、是常用来表疑问;之、是常用来作句子倒装的标志等等。

  2、要从与现代汉语的比较入手,掌握各种特殊语序句式的表示方法,要在理解的基础上牢记住这些形式。每一种形式要记一两个典型例句,以便类比判断。

  3、背记一些固定的句式结构。如:

  不亦乎?表反问,可译为不是吗?(其中亦只起加强语气作用,可不译);

  无乃乎?表推测语气,比较委婉,可译为恐怕吗?或者莫非吧?;

  得无乎(耶)表猜测、疑问语气,可译为莫不是吗?能不吗?或者恐怕吧?;

  如何、若何、奈何都表示疑问的格式,都可译为把怎么办?、拿怎么样?、对怎么样?;

  孰与表示与相比,谁,常可译为与比较起来怎么样;

  其乎?表猜测或反问语气,可译为大概吧?、难道吗?;

  何为?表询问或反问,可译为为什么呢?或有什么呢?;

  有以、无以,前者可译为有什么可以拿(用)来,后者可译为没什么可以拿(用)来;

  有所、无所,其中所是助词,所是有、无的宾语,所以前者可译为有的,后者可译为没有的。

  了解古代文化常识是完整把握文言文内蕴的`必经之路

  语言是社会政治、经济、文化的产物。文言文。不仅关涉着造字之源、句式之法、为文之妙,还包容着先哲之理、阴阳之变,乃至礼俗、宗法、地理、数术,更与古代历史密切相关。特别是先入我们中学教材的,又都是久传不衰的华章,其内蕴就更丰富、更深邃。那么,要准确理解古文文意,不具备一定的古代文化常识是不行的。我们在逐篇学习古文的过程中,要注意点滴积累,而且还要做必要的、较有系统的整理,如古代吏制,刑法,科举制度,人的姓、名、号、谦称、敬称等等,不求过繁过细地掌握,但要大体了解。

  文言文基础知识由语文网小编整理,仅供参考。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/37266.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年1月11日 11:39
下一篇 2023年1月11日 11:39

相关推荐

  • 孔雀东南飞原文

    孔雀东南飞原文   《孔雀东南飞》是中国文学史上第一部长篇叙事诗,也是乐府诗发展史上的高峰之作,后人盛称它与北朝的《木兰诗》为“乐府双璧”。以下是小编为大家整理的关于孔雀东南飞原文…

    2023年1月6日
    173
  • 晁补之《吴松道中二首其一》阅读答案附赏析

    吴松①道中二首(其一) 晁补之 停舟傍河浒,四顾尽荒原。 日落狐鸣冢,天寒犬吠村。 系帆凌震泽②,抢雨入盘门③。 怅望夫差事,吴山閟④楚魂。 [注]①吴松:即“吴淞&r…

    2023年4月4日
    187
  • 唐诗宋词赏析读后感

    唐诗宋词赏析读后感   唐诗宋词是我们优秀的文化,我们应该传承和发扬。那大家读了怎么写读后感?来看看小编精心为你整理唐诗宋词赏析读后感,希望你有所收获。   唐诗宋词赏析读后感篇1…

    2023年4月17日
    167
  • 【双调】拨不断(立峰峦)

             马致远       &…

    2023年5月7日
    175
  • 文言文《月赋》及翻译

    文言文《月赋》及翻译   《月赋》是南朝宋辞赋家谢庄所写的一篇文章,它通过假设曹植与王粲月夜吟游的故事,描写了月夜清丽的景色以及沐浴在月光当中的人们的种种情思,在叙事中透出怨遥伤远…

    2023年1月5日
    197
  • 《晋书·卢志传》“卢志字子道,初辟公府掾”阅读答案及原文翻译

    卢志字子道,初辟公府掾、尚书郎,出为邺令。成都王(司马)颖之镇邺也,爱其才量,委以心膂遂为谋主。齐王(司马)冏起义,遣使告颖。颖前锋都督赵骧为(司马)伦所败,士众震骇,议者多欲还保…

    2022年12月27日
    204
分享本页
返回顶部