文言文特殊句式备考指南

文言文特殊句式备考指南

  高考文言文考查能力要求明确指出:理解与现代汉语不同的句式和用法。考查形式主要有显性和隐性两种。显性就是以选择题形式判断句式的不同,隐性是将文言文特殊句式放在翻译中综合考查。根据这一考点的命题特点和趋势,备考时要注意以下两点:

  一是对文言文特殊句式的复习要重点掌握判断句、被动句、倒装句和省略句。二是对各类句式的基本知识与判断标准要理解、熟记,以便解题时进行知识迁移。

  第一类:判断句式

  文言文判断句最显著的特点就是基本上不用判断词是来表示,而往往让名词或名词性短语直接充当谓语,对主语进行判断,其句式有如下几种表示法:

  1.者,也。这是文言判断句中最常见的形式。如:陈胜者,阳城人也。(《史记·陈涉世家》)

  2.,也。判断句中,有时者和也不一定同时出现,一般省略者,只用也表判断。如:操虽托名汉相,其实汉贼也。(《资治通鉴》)

  3.者,。有的判断句,只在主语后用者表示提顿,这种情况不常见。如:四人者,庐陵萧君圭君玉,长乐王回深父,余弟安国平父,安上纯父。(王安石《游褒禅山记》)

  4.者也。在句末连用语气词者也,表示加强肯定语气,这时的者不表示提顿,只起称代作用。如:城北徐公,齐国之美丽者也。(《战国策·齐策》)

  5.无标志判断句。文言文中的判断句有的.没有任何标志,直接由名词对名词作出判断。如:刘备天下枭雄。(《赤壁之战》)

  第二类:被动句式

  文言文中,被动句的主语是谓语动词所表示的行为被动者,受事者,而不是主动者,施事者。在古汉语中,被动句主要有两大类型:一是有标志的被动句,即借助一些被动词来表示,二是无标志的被动句,又叫意念被动句。有标志的被动句,大体有以下几种形式:

  1.动词后用介词于表被动,于起介绍引进动作行为的主动者的作用。如:故内惑于郑袖,外欺于张仪。(《史记·屈原列传》)

  2.有时也在介词于或动词前加受,形成受于的形式表被动。如:吾不能举全吴之地,十万之众,受制于人。(《资治通鉴》)

  3.用见、于、见于表被动。如:秦城恐不可得,徒见欺。(《史记·廉颇蔺相如列传》)臣诚恐见欺于王而负赵。(同上)暴见于王。(《孟子·梁惠王下》)

  4.见有一种特殊用法和表被动的见的形式很相近,如:冀君实或见恕也。(《答司马谏议书》)这里的见不表被动,它是放在动词前,表示对自己怎么样的客气说法,像现代汉语中的见谅等为此种用法。用为、为所表被动。如:偏在远郡,行将为人所并。(《资治通鉴》)

  5.用被表被动。如:予犹记周公之被逮,在丁卯三月之望。(张溥《五人墓碑记》)无标志的被动句,这种情况是指没有被动词的被动句。如:荆州之民附操者,逼兵势耳。(《资治通鉴》)这里的逼兵势是被兵势所逼的意思。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/5036.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年11月22日 13:36
下一篇 2022年11月22日 13:36

相关推荐

  • “赵孟頫,字子昂,幼聪敏”阅读答案及原文翻译

    赵孟頫,字子昂,宋太祖子秦王德芳之后也。孟頫幼聪敏,读书过目辄成诵,为文操笔立就。至元二十三年,侍御史奉诏访遗逸于江南,得孟頫,以之入见。孟頫才气英迈,世祖顾之喜,使坐右丞叶李上。…

    2022年12月17日
    385
  • 病忘文言文翻译

    病忘文言文翻译   病忘是我国历史上有名的文言文,以下是小编收集的相关信息,仅供大家阅读参考!   《病忘膏肓》   齐有病忘者,行则忘止,卧则忘起。其妻患之,谓曰:闻艾子滑稽多智…

    2023年1月8日
    382
  • 中考文言文常用知识点

    中考文言文常用知识点   本文是由语文教案工作室上传的`:中考常用文言文知识点积累:常用实词。   知识点总结   实词有实在意义,能够单独充当句子成分,一般能单独回答问题。实词包…

    2022年11月22日
    331
  • 紫萸香慢 屈大均

             送  雁       …

    2023年5月6日
    271
  • 宋濂《竹溪逸民传》阅读答案及原文翻译

    竹溪逸民传 宋  濂 竹溪逸民者,幼治经,长诵百家言,造文蔚茂,喜驰骋,声闻烨烨,起荐绅间,意功名可以赤手致。忽抵掌于几,曰:“人生百岁,能几旦暮?…

    2022年12月29日
    357
  • 文言文名词作状语归纳

    文言文名词作状语归纳   引导语:词类活用在古汉语中是很普遍的现象,名词活用作状语便是其中之一。一般地说,在古文中,一个名词的后面紧跟着的是一个动词,构成的不是主谓关系,就应该考虑…

    2023年1月4日
    328
分享本页
返回顶部