文言文翻译《与朱元思书》

文言文翻译《与朱元思书》

  与朱元思书

  风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐,一百许里,奇山异水,天下独绝。

  水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。

  夹岸高山,皆生寒树。负势竞上,互相轩邈;争高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。

  翻译

  没有一丝儿风,烟雾也完全消失,天空和群山是同样的颜色。(我的小船)随着江流飘飘荡荡,时而偏东,时而偏西。从富阳到桐庐一百来里(的水路上),尽是奇山异水,在全国是独一无二的。

  水都是青白色,千丈之深的’地方也能看到底,水底的游鱼和细小的石子也看得清清楚楚。湍急的江流比箭还要快,那惊涛骇浪势若奔马。

  江两岸的高山上,全都生长着苍翠的树,透出一派寒意。(重重叠叠的)山峦各仗着自己的地势争相向上,仿佛要比一比,看谁爬得最高,伸得最远,由此而形成无数的山峰。(山间)的泉水冲击着岩石,发出泠泠的响声;美丽的鸟儿彼此嘤嘤地叫着,十分和谐。蝉不停地叫着,猿不停地啼着,看到这些雄奇的山峰,那些极力攀高的人就平息自己热衷于功名利禄的心;看到这些幽深的山谷,那些忙于社会事务的人就会流连忘返。树枝纵横交错挡住了上面的天空,虽在白昼,林间仍显得昏暗;在枝条稀疏的地方,有时还能见到阳光。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/5464.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年11月22日 13:41
下一篇 2022年11月22日 13:41

相关推荐

  • 盲子道涸溪文言文翻译

    盲子道涸溪文言文翻译   导语:盲子道涸溪文言文在我们的高中的练习中是一部经典的代表之作。以下是小编为大家分享的盲子道涸溪文言文翻译,欢迎借鉴!   《有盲子道涸溪》原文   刘元…

    2023年1月8日
    190
  • 《资治通鉴·赤壁之战》选段文言文训练

    《资治通鉴·赤壁之战》选段文言文训练   曹操自江陵将顺江东下,诸葛亮谓刘备曰:“事急矣,请奉命求救于孙将军。”遂与鲁肃俱诣孙权。亮见权于柴桑,说权曰:“海内大乱,将军起兵江东,刘…

    2022年12月3日
    179
  • 狱中上母书文言文

    狱中上母书文言文   〔明〕夏完淳   不孝完淳今日死矣!以身殉父,不得以身报母矣!   痛自严君见背,两易春秋,冤酷日深,艰辛历尽。本图复见天日,以报大仇,恤死荣生,告成黄土;奈…

    2022年12月4日
    196
  • 殷侔《窦建德碑》“云雷方屯,龙战伊始”阅读答案及原文翻译

    窦建德碑 唐·殷侔     云雷方屯,龙战伊始,有天命焉,有豪杰焉,不得受命,而名归圣人,于是元黄(即玄黄,指血)之祸成,而霸图之业废矣…

    2022年12月30日
    211
  • 《齐王筑城》原文及翻译

    《齐王筑城》原文及翻译   导语:苏轼的文学思想是文道并重。他推崇韩愈和欧阳修的文章,其文章都是兼从文道两方面着眼的。下面和小编一起来看看《齐王筑城》原文及翻译。希望对大家有所帮助…

    2023年1月5日
    186
  • 刘宽文言文翻译

    刘宽文言文翻译   刘宽为汉高祖刘邦十五世孙、司徒刘崎之子,为政以宽恕为主,被海内之人称为长者。以下是小编整理的刘宽文言文翻译,仅供参考。   刘宽文言文原文   刘宽字文饶,弘农…

    2023年1月5日
    226
分享本页
返回顶部