文言文翻译《与朱元思书》

文言文翻译《与朱元思书》

  与朱元思书

  风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐,一百许里,奇山异水,天下独绝。

  水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。

  夹岸高山,皆生寒树。负势竞上,互相轩邈;争高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。

  翻译

  没有一丝儿风,烟雾也完全消失,天空和群山是同样的颜色。(我的小船)随着江流飘飘荡荡,时而偏东,时而偏西。从富阳到桐庐一百来里(的水路上),尽是奇山异水,在全国是独一无二的。

  水都是青白色,千丈之深的’地方也能看到底,水底的游鱼和细小的石子也看得清清楚楚。湍急的江流比箭还要快,那惊涛骇浪势若奔马。

  江两岸的高山上,全都生长着苍翠的树,透出一派寒意。(重重叠叠的)山峦各仗着自己的地势争相向上,仿佛要比一比,看谁爬得最高,伸得最远,由此而形成无数的山峰。(山间)的泉水冲击着岩石,发出泠泠的响声;美丽的鸟儿彼此嘤嘤地叫着,十分和谐。蝉不停地叫着,猿不停地啼着,看到这些雄奇的山峰,那些极力攀高的人就平息自己热衷于功名利禄的心;看到这些幽深的山谷,那些忙于社会事务的人就会流连忘返。树枝纵横交错挡住了上面的天空,虽在白昼,林间仍显得昏暗;在枝条稀疏的地方,有时还能见到阳光。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/5464.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年11月22日
下一篇 2022年11月22日

相关推荐

  • 文言文之中“为”字用法

    文言文之中“为”字用法   拼音:wéi   部首:丶   部首笔画:1   总笔画:4   笔顺:捺撇折捺   【详细释义】   wéi   ①<动>做;干。《为学》…

    2022年11月22日
    212
  • 杨布打狗文言文的翻译

    杨布打狗文言文的翻译   导语:《杨布打狗》是一篇文言文,在古文阅读上要求诵读,积累、感悟和运用。以下是小编为大家分享的杨布打狗文言文的翻译,欢迎借鉴!   杨布打狗   杨朱之弟…

    2023年1月7日
    226
  • “亭分楚寺依依树,水应公台夜夜琴”的意思及鉴赏

    “亭分楚寺依依树,水应公台夜夜琴。”这两句逸句是说,在楚寺旁的亭上我们分手,留恋不舍,你看,那路旁的树木好像都在依依惜别;溪水似乎知公离去,夜夜水流如鸣琴之…

    2023年4月3日
    158
  • 我的同事“宴三炮”文言文

    我的同事“宴三炮”文言文   “宴三炮”者,乃不雅之名也,究其来源,乃一别称,源于其常出入风月楼,且连中三环,马不停蹄。是故,同事戏称之“宴三炮”,又曰:“拼命三郎”,盖言其性,威…

    2022年11月28日
    182
  • 《巨商蓄鹦鹉》阅读答案及原文翻译

    巨商蓄鹦鹉 一巨商姓段者,蓄一鹦鹉甚慧,能诵《陇客》诗及李白《宫词》《心经》。每客至,则呼茶,问客人安否寒暄。主人惜之,加意笼豢。一旦段生以事系狱,半年方得释,到家,就笼与语曰:&…

    2023年1月2日
    205
  • 初中语文文言文阅读王翦将兵

    初中语文文言文阅读王翦将兵   《王翦将兵》是初中语文课外阅读的相关文言文。节选自《史记》。大家是否已经阅读了呢。初中语文文言文阅读王翦将兵,欢迎阅读。   王翦者,频阳东乡人也。…

    2023年1月8日
    190
分享本页
返回顶部