重庆市中考语文文言文满分经验参考

重庆市中考语文文言文满分经验参考

  中考必考文言文阅读,文言文阅读必考翻译,这是考生最为头疼的一个题目。满篇的“之乎者也”,实在不知道如何理解?别担心,今天给大家传授文言文翻译技巧,助你除却文言文失分之殇。

  文言翻译的原则,可以用八个字来概括:直译为主,意译为辅。

  所谓直译,就是严格按原文字句一一译出,竭力保留原文用词造句的特点,力求风格也和原文一致。意译,则是按原文表达的大意来翻译,不拘泥于原文的字句,可采用和原文不同的表达方法。

  直译的标准是三个字:信、达、雅。“信”,指译文能准确表达原文的意思,不歪曲,不遗漏,也不随意增减意思。“达”,就是译文明白通顺,符合汉语的表达习惯,没有语病。“雅”,则是更高一层的要求,就是要求译文的措辞考究,文笔优美。对于同学们而言,能达到前两个标准“信”(准确无误)和“达”(通顺流畅)就很不错了。

  直译,讲究字字落实,特别是对关键词语的理解要求较高,不能正确把握关键词语,就很难准确翻译出全句。因此,对关键词语更要字字落实。确定词义要联系具体语言环境,想想现代汉语中哪个双音节合成词与其意思相同、相近,可以替换(替换与被替换者最好具有相同语素)。同时,要特别注意所翻译句子的个性特征:是特殊句式,还是固定结构?含有词类活用(包括使动、意动等),还是有古今异义?若有,一定要辨证施治。

  如:“冀复得兔,兔不可复得,而身为宋国笑。”你的译文要做到“信”,就必须落实“冀”“身”这两个实词的`意义,落实“复”这个虚词的意义,落实“为……”这一特殊句式的特点。全句可译为:希望再得到兔子,兔子是不会再得到的,而他自己却被宋国人所嘲笑。

  意译,指不拘泥于原文的字句,而把原文的大意表达出来的一种翻译方法。我们在前面讲过,文言文翻译的基本原则是“直译为主,意译为辅”,一般情况下,我们应尽可能地采用字字落实的直译法;直译有困难时,我们才采用意译这种辅助手段。

  具体而言,文言中用了比喻、互文、借代、委婉等手法的句子,我们可采用意译法。

  比喻句是不能直译的,如《与朱元思书》中的“鸢飞戾天者”,若直译为“老鹰飞到天上”,显然荒诞,因为它在文中是比喻那些“追求高位的人”。用借代修辞的句子,翻译时要换借体为本体,如“布衣之怒”的“布衣”应翻译为“平民”,“伛偻提携”应翻译为“老老少少的行人”,等等。运用互文的句子,应将几句简化合并,如翻译“秦时明月汉时关”(《出塞》),就应根据上下文的相互呼应和相互补充的表意形式,翻译为“秦汉时的明月,秦汉时的关”。再如,古代把国王或王后死说成“山陵崩”,把自己死说成“填沟壑”,把上厕所说成“更衣”等,我们在翻译时都应根据其意义译成今天的用语。

  技巧是死的,人是活的,同学们可以根据自己的学习经验,总结文言文的翻译方法,力求文言文阅读满分。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/7996.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年11月28日 07:33
下一篇 2022年11月28日 07:33

相关推荐

  • 初一语文第一册文言文中的成语

    初一语文第一册文言文中的成语   初一语文第一册文言文中的成语总结,以下是初中语文第一册文言文中成语的总结,仅供参考。   温故知新:温习旧的知识而得到新的’认识和体会…

    2022年11月28日
    376
  • 林逋《长相思》阅读答案附赏析

    长相思  林逋  吴山青,越山青。两岸青山相送迎,谁知离别情? 君泪盈,妾泪盈。罗带同心结未成,江头潮已平。 1.词中哪两句话巧妙地点出了主旨?请简要分析。(5分) 2. 有人说这…

    2023年4月4日
    375
  • 古典诗词表达技巧鉴赏

    一、艺术手法  (表达技巧、表现手法) (一)表达方式:     诗词中运用叙述、议论、描写、抒情四种表达方式,这其中描写、抒情是考查的重点…

    2023年4月10日
    348
  • 语文文言文判断句句式

    语文文言文判断句句式   (—)、用“…者,…也”来表示。   例:   陈胜者,阳城人也——《陈涉世家》   诸葛孔明者,卧龙也——《隆中对》   吾之妻美我者,私我也——《邹忌…

    2022年11月22日
    438
  • 古诗词的谜语

    古诗词的谜语   标谜目时,应特别注意其范围。标的.范围过大,猜射起来就难;标的范围太小,猜射起来就容易。下面是小编为您整理的关于古诗词的谜语的相关资料,欢迎阅读!   一、今人不…

    2023年4月20日
    330
  • 《关山月》

    陆 游 和戎诏下十五年, 将军不战空临边。 朱门沉沉按歌舞, 厩马肥死弓断弦。 戍楼刁斗催落月, 三十从军今白发。 笛里谁知壮士心, 沙头空照征人骨。 中原干戈古亦闻, 岂有逆胡传…

    2023年5月13日
    372
分享本页
返回顶部