“月既不解饮,影徒随我身。”的意思及全诗翻译赏析

“月既不解饮,影徒随我身。 暂伴月将影,行乐须及春。”这四句是说,请月亮下来共同饮酒,但月亮却不会饮,不知酒中乐趣,影也不解饮,徒自随我身旁。无奈姑且与明月和身影作伴,在这春暖花开(起句“花间一壶酒”)之时,及时行乐吧,不能老让苦恼把自己缠住。虽则是身、月、影“三人”,却仍然是“独酌”,因为月和影连一个“解饮”的都没有,诗人的心情是孤独的,“既”、“徒”二字即反映了这种情绪。然而,诗人在人间感到孤独,才越觉得与月、与影交游亲密欢洽。而与月、影的欢洽,正反衬出诗人在人世间的孤独寂寞。诗句从曲处下笔,蕴含丰富,耐人寻味。

出自李白《月下独酌(其一)》
花间一壶酒,独酌无相亲。
举杯邀明月,对影成三人。  
月既不解饮,影徒随我身。
暂伴月将影,行乐须及春。  
我歌月徘徊,我舞影零乱。
醒时相交欢,醉后各分散。  
永结无情游,相期邈云汉。   


徒:徒然,白白的。徒:空。
将:和,共。
及春:趁着春光明媚之时。
月徘徊:明月随我来回移动。
影零乱:因起舞而身影纷乱。
同交欢:一起欢乐。一作“相交欢”。
无情游:月、影没有知觉,不懂感情,李白与之结交,故称“无情游”。
相期邈(miǎo)云汉:约定在天上相见。期:约会。邈:遥远。云汉:银河。这里指遥天仙境。“邈云汉”一作“碧岩畔”。

参考译文
花丛中摆下一壶好酒,无相知作陪独自酌饮。举杯邀请明月来共饮,加自己身影正好三人。月亮本来就不懂饮酒,影子徒然在身前身后。暂且以明月影子相伴,趁此春宵要及时行乐。我唱歌月亮徘徊不定,我起舞影子飘前飘后。清醒时我们共同欢乐,酒醉以后各奔东西。但愿能永远尽情漫游,在茫茫的天河中相见。

简析
《月下独酌四首》是唐代诗人李白的组诗作品。这四首诗写诗人在月夜花下独酌,无人亲近的冷落情景。诗意表明,诗人心中愁闷,遂以月为友,对酒当歌,及时行乐。诗人运用丰富的想象,表达出由孤独到不孤独,再由不孤独到孤独的一种复杂感情。表面看来,诗人真能自得其乐,可是深处却有无限的凄凉。全诗笔触细腻,构思奇特,体现了诗人怀才不遇的寂寞和孤傲,在失意中依然旷达乐观、放浪形骸、狂荡不羁的豪放个性。
这首诗写诗人由政治失意而产生的一种孤寂忧愁的情怀。诗中把寂寞的环境渲染得十分热闹,不仅笔墨传神,更重要的是表达了诗人善自排遣寂寞的旷达不羁的个性和情感。此诗背景是花间,道具是一壶酒,登场角色只是他自己一个人,动作是独酌,加上“无相亲”三个字,场面单调得很。于是诗人忽发奇想,把天边的明月,和月光下自己的影子,拉了过来,连自己在内,化成了三个人,举杯共酌,冷清清的场面,顿觉热闹起来。然而月不解饮,影徒随身,仍归孤独。因而自第五句至第八句,从月影上发议论,点出“行乐及春”的题意。最后六句为第三段,写诗人执意与月光和身影永结无情之游,并相约在邈远的天上仙境重见。诗人运用丰富的想象,表现出一种由独而不独,由不独而独,再由独而不独的复杂情感。全诗以独白的形式,自立自破,自破自立,诗情波澜起伏而又纯乎天籁,因此一直为后人传诵。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/82040.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年3月9日 03:38
下一篇 2023年3月9日 03:38

相关推荐

  • 初中文言文知识点总结

    初中文言文知识点总结   为了帮助大家在考试前,巩固知识点,对所学的知识更好的掌握,小编为大家编辑了初中语文知识点总结,希望对大家有用。   1、理解常见文言实词在具体语境中的含义…

    2023年1月11日
    227
  • 文言文练习题及其答案

    文言文练习题及其答案   阅读下面的`文言文,完成11一13题。   文同,字与可,蜀人,与苏子瞻为中表兄弟,相厚。为人靖深,超然不撄世故。善画墨竹,作诗骚亦过人。熙宁初,⑴时论既…

    2023年1月10日
    223
  • 刘向《苏秦之楚》阅读答案及原文翻译

    苏秦之楚 原文 苏秦之楚,三日乃得见乎王。谈卒,辞而行。楚王曰:“寡人闻先生若闻古人。今先生乃不远千里而临寡人,曾不肯留?愿闻其说。”对曰:“楚…

    2022年12月29日
    266
  • 西华门咸安宫文言文涨赏析

    西华门咸安宫文言文涨赏析   咸安宫位于西华门内,清内务府在宫内为三旗子弟及景山官学中之优秀者而开设的官学设于此,称咸安宫官学。清雍正七年(1729)在宫内设官学,原址位于寿康宫后…

    2023年1月11日
    249
  • 书谢御史文言文翻译

    书谢御史文言文翻译   《书谢御史》这篇文章通过生动的描写,表现了谢振定不畏权贵,敢于执法的高尚品格。下面是小编为大家整理的关于书谢御史的文言文翻译,欢迎大家的阅读。   原文: …

    2023年1月5日
    336
  • “来歙字君叔,南阳新野人也”阅读答案及原文翻译

    来歙字君叔,南阳新野人也。归光武,拜.为太中大夫。是时方以陇、蜀为忧。歙因自请曰:“隗嚣始起,以汉为名。今陛下圣德隆兴,臣愿得奉威命,开以丹青之信,嚣必束手自归,则公孙…

    2023年1月1日
    271
分享本页
返回顶部