“泪花写不断离怀,都化作、无情雨”全词翻译赏析

“泪花写不断离怀,都化作、无情雨”出自陈允平《一落索》
一落索①
欲寄相思愁苦,倩流红去。②泪花写不断离怀,都化作、无情雨!
渺渺暮云江树,淡烟横素。③六桥飞絮,④夕阳西尽,总是春归处。

【注释】
①一落索:这是一首写离愁别恨的词。在写作顺序上与多数词相反,是先抒情,再描景。
②倩流红去:用典“红叶题诗”。意即让水流载着红叶传递相思之情。
③素:白色的生丝绢。
④六桥:西湖的外湖有映波、跨虹等六座桥,皆为当年苏轼所建。

【参考译文】
想传递我的相思愁苦,让好心的流水载着题字的红叶前去倾诉。泪花表达不完我的离怀别绪,都变成了天上无情的绵绵细雨。
渺茫的暮霭把江边的树木遮掩,淡淡的云烟像横悬在天空的一束丝绢。六桥边杨花飞絮漫天飘散,夕阳已坠落西山,春天越离越远。

【赏析】
此词也是和清真词之作。《清真集》中共有两首《一落索》,本篇所和为“杜宇思归声苦”一阕。周词写的是离愁别恨,本篇亦然。周词上片抒情,下片写景,用景中含情的写法使离情别绪更加具体可感。本篇仿周词这一格式,而加重了对景物的象征性和感情化的描绘,使离情别绪更加绵渺动人。

《一落索·杜宇思归声苦》
年代: 宋 作者: 周邦彦
杜宇思归声苦。和春催去。倚阑一霎酒旗风,任扑面、桃花雨。目断陇云江树。难逢尺素。落霞隐隐日平西,料想是、分携处。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/82067.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年3月9日 03:39
下一篇 2023年3月9日 03:39

相关推荐

  • 中考语文文言文翻译八字原则

    中考语文文言文翻译八字原则   2017中考必考文言文阅读,文言文阅读必考翻译,这是考生最为头疼的一个题目。满篇的“之乎者也”,实在不知道如何理解?别担心,今天给大家传授文言文翻译…

    2022年11月20日
    251
  • 蔡伸《柳梢青·数声鶗》

    蔡伸 数声鶗鴂,可怜又是、春归时节。满院东风,海棠铺绣,梨花飘雪。 丁香露泣残枝,算未比、愁肠寸结。自是休文,多情多感,不干风月。   【注释】 鶗鴂(tijue):杜鹃…

    2023年5月9日
    248
  • 《晋文公伐曹》阅读答案及原文翻译

    晋文公伐曹 五年春,晋文公欲伐曹,假道于韂,韂人弗许。还自河南度,侵曹,伐韂。正月,取五鹿。二月,晋侯﹑齐侯盟于敛盂。韂侯请盟晋,晋人不许。韂侯欲与楚,国人不欲,故出其君以说晋。韂…

    2022年12月27日
    269
  • 《秋闺思》《望夫词》阅读答案对比赏析

     秋闺思 张仲素  秋天一夜静无云,断续鸿声到晓闻。 欲寄征衣问消息, 居延城外又移军。  望夫词 施肩吾 手燃寒灯向影频,回文机上暗尘生。 自家夫婿…

    2023年3月12日
    236
  • 《梁鸿尚节》文言文原文翻译

    篇1:《梁鸿尚节》文言文原文翻译 梁鸿尚节 (梁鸿)家贫而尚节,博览无不通。而不为章句。学毕,乃牧豕于上林苑中,曾误遗火,延及他舍。鸿乃寻访烧者,问所去失,悉以豕偿之。其主犹以为少…

    2024年3月18日
    258
  • 学习文言文的三步走方法

    学习文言文的三步走方法   文言文一直是困扰初一学生语文学习的难题。对于刚上初一的同学来说,由小学没有文言文到初中接触文言文,在学习中抓不住学习的方法,往往投入很大,到收效甚微。高…

    2022年12月3日
    241
分享本页
返回顶部