高考语文文言文知识点梳理

高考语文文言文知识点梳理

  高考语文文言文知识点梳理:烛之武退秦师

  一、重点词语解释

  1、今老矣,无能为也己(为:做)

  2、吾不能早用子(子:古代对人的尊称)

  3、朝济而夕设版焉(济:渡河;版:筑土墙用的夹版)

  4、将焉取之(焉:哪里)

  5、焉用亡郑以陪邻(焉:何)

  6、因人之力而敝之(敝:损害)

  二、本文出现的通假字

  1、今老矣,无为也已(已:矣)

  2、共其乏困(共:供)

  3、秦伯说(说:悦)

  4、失其所与,不知(知:智)

  三、一词多义

  1、若:山有小口,仿佛若有光(似乎,好象)

  若舍郑以为东道主(如果,假如)

  余悲之,且曰:若毒之乎(你)

  2、说:及郡下,诣太守,说如此(陈说)

  故为之说,以俟夫观人风者得焉(杂说,一种文体)

  秦伯说,与郑人盟(通悦高兴)

  3、辞:辞曰:臣之壮也,犹不如人(推辞)

  停数日,辞去(告别)

  不辞劳苦(推托)

  4、鄙:顾不如蜀鄙之僧哉(边远的地方)

  越国以鄙远,君知其难也(把当作边境)

  肉食者鄙,未能远谋(浅陋,见识少,眼光短)

  5、微:则名微而众寡(细小轻微)

  微闻有鼠作作索索(暗暗地)

  见其发矢十中八九,但微颔之(稍微,略微)

  微夫人之力不及此(如果不是,没有)

  6、之:辍耕之垄上(走,往)

  子犯请击之(他,代秦师)

  是寡人之过也(的)

  臣之壮也,犹不如人(助词,不译)

  四、词类活用

  1、晋军函陵,秦军汜南(军:名作动,驻扎)

  2、越国以鄙远(鄙:名作动,把当作是边邑)

  3、既东封郑(东:名作状,向东)

  4、夜缒而出(夜:名作状,在夜里)

  5、若不阙秦(阙:使动,使减少,削减,侵损)

  6、邻之厚,君之薄也(厚:形作动,增加;薄:形作动,削弱)

  五、古今异义词

  1、若舍郑以为东道主(东道主:古:东边道路上的主人。今:主人)

  2、行李之往来,共其乏困(行李:古:出使的人;今:外出时带的日常用品)

  六、特殊句式

  1、夫晋,何厌之有(宾语前置)

  2、以其无礼于晋(介宾短语后置)

  3、晋军函陵(省略句)

  4、是寡人之过也(判断句)

  七、重点句翻译

  1、是寡人之过也

  译:这是我的过错啊。

  2、越国以鄙远,君知其难矣。

  译:越过别的国家而把远地当作边邑,你知道这是很难的。

  3、焉用亡郑以陪邻?

  译:为什么要灭掉郑国来使邻国增加土地呢?

  4、邻之厚,君之薄也。

  译:邻国的势力雄厚了,您秦国的势力也就相对削弱了。

  5、若舍郑以为东道主,行李之往来,共其乏困,君亦无所害。

  译:如果您放弃围攻郑国而把它作为东方道路上(招待过客)的`主人,出使的人互相往来,供给他们缺少(的东西),对您也是没有什么损害的。

  6、阙秦以利晋,唯君图之。

  译:使秦国土地减少而对晋国有利,希望您考虑这件事。

  7、微夫人之力不及此。

  译:如果没有那个人的力量,我是不会到这个地步的。

  8、因人之力而敝之,不仁。

  译:依靠别人的力量,又反过来损害他,这是不仁道的。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/8228.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年11月28日 07:37
下一篇 2022年11月28日 07:37

相关推荐

  • 童趣文言文翻译及原文

    童趣文言文翻译及原文   《童趣》是作者追忆了自己的童年生活,反映了儿童丰富的想象力和天真烂漫的童趣。本文就来分享一篇童趣文言文翻译及原文,希望对大家能有所帮助!   《童趣》原文…

    2023年1月5日
    177
  • 文言文阅读之沧浪亭记

    文言文阅读之沧浪亭记   沧浪亭记 (明) 归有光   浮图文瑛居大云庵,环水,即苏子美沧浪亭之地也。亟求余作《沧浪亭记》,曰:昔子美之记,记亭之胜也;请子记吾所以为亭者。   余…

    2022年12月3日
    183
  • 文言文阅读练习检测题

    文言文阅读练习检测题   上尝从容与信言诸将能,各有差。上问日:“如我能将几何?”信日:“陛下不过能将十万。”上日:“于公何如?”日:“如臣,多多而益善耳。”上笑日:“多多益善,何…

    2023年1月10日
    160
  • 中考语文文言文词语分析:“若”

    中考语文文言文词语分析:“若”   中考语文文言文词语分析:“若”   ★若★   1. (动词)像,好像   中有楼若者,堂若者,坊若者,历历在目。—— 《山市》   万里赴戎机…

    2022年12月4日
    228
  • 伊继伦文言文翻译及阅读

    伊继伦文言文翻译及阅读   导语:尹继伦,(947-996) 开封浚仪人。父亲尹勋,任郢州防御使。内臣举荐尹继伦是个可用之才,宋太祖(赵匤胤) 大胆取用,以补其殿直、权领虎捷指挥,…

    2023年1月7日
    232
  • “螺池水色经年静,仙岭松声镇日闲”的意思及全诗鉴赏

    “螺池水色经年静,仙岭松声镇日闲。”这两句是说,这地方环境十分幽雅、安静,池塘之水常年安逸、平静,岭上松声整日悠悠闲闲。以“静”、&…

    2023年3月24日
    220
分享本页
返回顶部