中考语文文言文《读孟尝君传》重点考点

中考语文文言文《读孟尝君传》重点考点

  中考复习最忌心浮气躁,急于求成。指导复习的教师,应给学生一种乐观、镇定、自信的精神面貌。要扎扎实实地复习,一步一步地前进,下文为大家准备了中考语文文言文重点考点。

  一、原文

  世皆称孟尝君能得士,士以故归之,而卒赖其力以脱于虎豹之秦。嗟乎!孟尝君特鸡鸣狗盗之雄耳,岂足以言得士?不然,擅齐之强,得一士焉,宜可以南面而制秦,尚何取鸡鸣狗盗之力哉?夫鸡鸣狗盗之出其门,此士之所以不至也。

  二、译文

  世人都称孟尝君能够赢得纳士,贤士因为这个缘故归顺他,(孟尝君)终于依靠他们的力量,从像虎豹一样(凶残)的秦国逃脱出来。唉!孟尝君只不过是一群鸡鸣狗盗的首领罢了,岂能说得到了贤士?如果不是这样,(孟尝君)拥有齐国强大的国力,(只要)得到一个(真正的)贤士,(齐国)就应当可以依靠国力面向南方称王而制服秦国,哪里还要借助鸡鸣狗盗之徒的力量呢?鸡鸣狗盗之徒出现在他的门下,这就是(真正的)贤士不到他门下的原因。

  三、注释

  ①选自《临川先生文集》。《孟尝君传》指司马迁《史记孟尝君列传》。孟尝君,姓田名文,战国时齐国公子。

  ②卒赖其力以脱于虎豹之秦:卒,终于。其,指门下士。虎豹之秦,像虎豹一样凶残的秦国。《史记孟尝君列传》记秦昭王曾欲聘孟尝君为相,有人进谗,秦昭王又囚而要杀他。孟尝君像昭王宠姬求救,宠姬提出要白狐裘为报。而孟尝君只有一白狐裘,已献给秦王。于是门客装狗进入秦宫,盗得狐白裘献给秦王宠姬,宠姬为孟尝君说情,昭王释放孟尝君,继而后悔,派兵追赶。孟尝君逃至函谷关,关法规定鸡鸣才能开关,门客有能为鸡鸣者,引动群鸡皆鸣,孟尝君才脱险逃出函谷关,回归齐国。

  ③特鸡鸣狗盗之雄耳:特,只、仅仅。雄,长、首领。耳,罢了。鸡鸣狗盗,指微不足道的本领,也指偷偷摸摸的行为。

  ④擅齐之强:拥有齐国的强大国力。擅,拥有。

  ⑤南面而制秦:南面称王制服秦国。古代君臣相见,帝王坐北面南,臣在对面朝见。制,制服。

  四、文章赏析:

  1.作者:王安石(1021-1086)字介甫,晚号半山,小字獾郎,封荆国公,又称王荆公,世称临川先生。抚州临川人(现为抚州东乡县上池里洋村),北宋杰出的政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一,死后谥号文。

  他出生在一个小官吏家庭。父益,字损之,曾为临江军判官,一生在南北各地做了几任州县官。安石少好读书,记忆力强,受到较好的教育。

  1042年(庆历二年)登杨镇榜进士第四名,先后任淮南判官、鄞县知县、舒州通判、常州知州、提点江东刑狱等地方的官吏。1067年(治平四年)神宗初即位,诏安石知江宁府,旋召为翰林学士。1069年(熙宁二年)提为参知政事,从熙宁三年起,两度任同中书门下平章事,推行新法。熙宁九年罢相后,隐居,病死于江宁(今江苏省南京市)钟山,谥文。被列宁誉为是中国十一世纪改革家。宋神宗时宰相。创新法,改革旧政,世称王荆公。

  文学上的’主要成就在诗方面,词作不多,但其词能够一洗五代旧习,境界醒豁。今传《临川先生文集》、《王文公文集》。

  2.战国末期,各诸侯国贵族为了维护岌岌可危的统治地位,竭力网罗人才,以扩大自己的势力,而社会上的士(包括学士、策士、方士或术士以及食客)也企图依靠权贵获得锦衣玉食,因此养士之风盛行。当时,以养土着称的有齐国的孟尝君、赵国的平原君、魏国的信陵君和楚国的春申君,后人称为战国四公子。

  3.文意:本文驳斥孟尝君能得士这一传统说法,首先摆出这一论点,接着写出这一论点的两个依据。一个是士以故归之,这是概括地说;一个是而卒赖其力以脱于虎豹之秦,这是从具体事例说。

  然后笔锋一转,用嗟呼慨叹孟尝君只是鸡鸣狗盗之雄,不是真正得士。这一论点提出,主要是把鸡鸣狗盗排除在士之外,再从得一士可以南面而制秦(只是设想)否定鸡鸣狗盗之力。最后以推理方式更进一层说明了孟尝君不能得士的原因。

  五、重点语句翻译:

  1.卒赖其力以脱于虎豹之秦

  译:终于依靠他们的力量,从像虎豹一样凶狠的秦国逃脱出来。

  2.特鸡鸣狗盗之雄耳

  译:只不过是鸡鸣狗盗的首领罢了。

  3.岂足以言得士!

  译:哪里说得上是得到了贤士呢?

  4.擅齐之强

  译:拥有齐国的强大国力。

  5.南面而制秦

  译:南面称王制服秦国。

  6.夫鸡鸣狗盗之出其门

  译:鸡鸣狗盗一类人在他门下。

  六、原文解答:

  1.对于孟尝君,世人有什么传统观念?世皆称孟尝君能得士。

  2.作者把孟尝君门下的士人称作什么?鸡鸣狗盗。

  3.作者心目中的士应是怎样的?得一士焉,宜可以南面而制秦。

  4.士之所以不至的原因是什么?夫鸡鸣狗盗之出其门,此士之所以不至也。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/8229.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2022年11月28日 07:37
下一篇 2022年11月28日 07:37

相关推荐

  • 王维《孟城坳》阅读答案及赏析

    孟城坳   王维 新家孟城口, 古木馀衰柳。 来者复为谁, 空悲昔人有。 注:孟城坳,即孟城口,本为初唐诗人宋之问的别墅。宋曾以文才出众和媚附权贵而显赫一时,后两度贬谪,客死异乡。…

    2023年4月9日
    177
  • 《文征明习字》阅读答案及原文翻译

    文征明习字 原文 文徵明临写《千字文》,日以十本为率,书遂大进。平生于书,未尝苟且,或答人简札,少不当意,必再三易之不厌,故愈老而愈益精妙。 【阅读训练】 1.  解释下…

    2022年12月17日
    229
  • 纸上谈兵文言文及翻译

    纸上谈兵文言文及翻译   文言文翻译的基本方法有直译和意译两种。下面是小编帮大家整理的纸上谈兵文言文及翻译,希望大家喜欢。   原文:   赵括自少时学兵法,言兵事,以天下莫能当。…

    2023年1月8日
    201
  • 文言文阅读理解题目

    文言文阅读理解题目   阅读下面两个语段,完成后面题目。(14分)   【甲】十年春,齐师伐我。公将战,曹刿请见。其乡人曰:肉食者谋之,又何间焉?刿曰:肉食者鄙,未能远谋。乃入见。…

    2022年11月28日
    239
  • 唯美古风古韵的诗词

    唯美古风古韵的诗词   诗词,是指以古体诗、近体诗和格律词为代表的中国古代传统诗歌。亦是汉字文化圈的特色之一。下面是小编整理的唯美古风古韵的诗词,欢迎来参考!   1、 恍恍惚惚,…

    2023年4月20日
    174
  • 文言文:后汉书律历中

    文言文:后汉书律历中   贾逵论历 永元论历 延光论历 汉安论历 熹平论历 论月食   自太初元年始用《三统历》,施行百有余年,历稍后天,朔先于历,朔或在晦,月或朔见。考其行,日有…

    2022年12月4日
    156
分享本页
返回顶部