“春艳艳,江上晚山三四点,柳丝如剪花如染。”的意思及全诗鉴赏

“春艳艳,江上晚山三四点,柳丝如剪花如染。”这几句是说,艳阳春晚,红霞万朵,从江上眺望,夜幕渐渐罩临三四点青翠的山峰;岸旁柳丝如有人修剪般整齐,百花吐艳,如染红濡绿般美丽动人。春日景色,清新明快,色彩鲜明,风景优美。

出自冯延巳《归国谣》
何处笛?深夜梦回情脉脉,竹风檐雨寒窗隔。
离人几岁无消息,今头白,不眠特地重相忆。
春艳艳,江上晚山三四点,柳丝如剪花如染。
香闺寂寂门半掩,愁眉敛,泪珠滴破胭脂脸。
江水碧,江上何人吹玉笛,扁舟远送潇湘客。
芦花千里霜月白,伤行色,来朝便是关山隔。 


①艳艳:此指浓艳的春景。
②归国谣:词牌名。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/82457.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年3月10日 00:19
下一篇 2023年3月10日 00:20

相关推荐

  • “孝武皇帝者,孝景中子也”阅读答案及原文翻译

    孝武皇帝者,孝景中子也。母曰王太后。孝武皇帝初即位,尤敬鬼神之祀。明年,上初至雍,郊见五畤。后常三岁一郊。是时上求神君,舍之上林中蹏氏观。神君者,长陵女子,以子死悲哀,故,见神于先…

    2022年12月29日
    359
  • 宋史王纶传文言文翻译

    宋史王纶传文言文翻译   王纶,字德言。建康(今江苏南京)人。绍兴进士,授平江昆山主簿,历镇江、婺州、临安府教授,权国子正,南宋官员。下面是宋史王纶传文言文翻译,请参考!   宋史…

    2023年1月7日
    312
  • 大学文言文翻译及原文

    大学文言文翻译及原文   这次编辑此栏目,意在让更多的中国人有机会更系统、更全面、更深入的学习、了解儒学文化,以使中国宝贵的传统文化得以发展、发扬、光大。   大学简介   《大学…

    2023年1月5日
    309
  • 初中语文文言文总复习

    初中语文文言文总复习   导语:关于初中语文文言文总复习,和现代汉语一样,文言文中也多运用各种修辞以增强表达效果。其中有些修辞格的运用较为频繁。下面是小编给大家整理的相关内容,希望…

    2023年1月8日
    364
  • 安县中学赋文言文

    安县中学赋文言文   巍巍岷山,峨峨龙门。千佛竟秀,金盆赛景。安州靓丽,民风朴淳。汶江书院,学子放声。调元故里,孕育沙汀。教务育才,《三记》成名。追思崇素,校长首任。此江山形胜之域…

    2022年11月28日
    343
  • 八年级文言文阅读含答案

    八年级文言文阅读含答案   你会做文言文吗?下面的是八年级文言文阅读含答案,欢迎阅读!   [译文]:春秋时期,吴国国王寿梦准备攻打荆地(楚国),在召见群臣的会上警告:“有谁胆敢劝…

    2023年1月4日
    281
分享本页
返回顶部