“何处一春游荡,梦中犹恨杨花”全词翻译赏析

何处一春游荡,梦中犹恨杨花
[出自]:卢祖皋《清平乐·柳边深院》

柳边深院,燕语明如剪。消息无凭听又懒,隔断画屏双扇。
宝杯金缕红牙,醉魂几度儿家。何处一春游荡,梦中犹恨杨花。

[注释]:
剪:形容燕子声音的明亮清脆。
消息无凭听又懒:指燕子每次捎来的情人归来的消息都不可靠,故自己懒得再听它了。无凭,不可靠,无根据。
宝杯:酒杯。
金缕:指金缕衣。
红牙:调节乐曲节拍的拍板,多用檀木做成,色红。
梦中犹恨杨花:梦中充满了对情人的怨恨。杨花,指代轻薄之人。

[参考译文]:
柳树旁边深深的庭院,燕子在唧唧呢喃,叫声明快犹如刀剪。你没准儿的消息太多,我现在已经懒得再听。讨厌那假信儿传进来,我用双扇屏风把它隔断。
端着玉杯饮酒,打着节拍唱曲儿提神,每日用沉醉慰藉我的灵魂。你整个春天都在何处游荡啊,我在梦中也恨那水性的杨花。

[赏析]:
这也是一首春闺怨词,它的写法新颖别致,把闺中人的怨情表现得十分婉转生动。上片写深院独居的女子想念意中人的痴迷之状:庭间燕子的鸣叫声明亮而清脆,像是又在传播她所盼望中的意中人归来的好消息。燕子每次报告的这个消息都不可靠,于是女子懒得听、不愿听了,干脆把窗子关起来。下片以杨花为喻,抱怨意中人的轻薄、放荡和无情。表面上是在恨在骂,内心里却是爱恨交加,可谓思深怨切,连梦中都难以释怀。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/82495.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年3月10日 00:20
下一篇 2023年3月10日 00:20

相关推荐

  • “白居易,字乐天,太原人”阅读答案及原文翻译

    白居易,字乐天,太原人。居易文辞富艳,尤精于诗笔。自雠校至结绶畿甸,所著歌诗数十百篇,皆意存讽赋,箴时之病,补政之缺。而士君子多之,而往往流闻禁中。章武皇帝纳谏思理,渴闻谠言,二年…

    2022年12月27日
    442
  • “晋平公与群臣饮,饱酣”阅读答案及原文翻译

    晋平公与群臣饮,饱酣,(  )喟然叹曰:“莫乐为人君,惟其言而莫之违。”师旷侍坐于前,援琴撞之。公披袄(  )避,琴坏于壁。公曰:“太师谁撞?&…

    2022年12月31日
    402
  • 赵执信《山行杂诗(其一)》阅读答案

    山行杂诗(其一) (清)赵执信 岭路盘盘行欲迷,晚来霜霰忽凄凄。 林间风过犹兼叶,涧底寒轻已作泥。 马足蹙时疑地尽,溪云多处觉天低。 倦游莫讶惊心数,岁暮空山鸟乱啼。 注:赵执信十…

    2023年4月11日
    312
  • 孔子谓子路文言文翻译

    孔子谓子路文言文翻译   导语:《孔子谓子路》这篇文言文有很多值得我们学习的地方,下面小编为你整理的孔子谓子路文言文翻译,希望对你有所帮助!   【原文】   子路见孔子,子曰:汝…

    2023年1月8日
    371
  • 柳永《浪淘沙慢·梦觉透窗风一线》

    柳永 梦觉、透窗风一线,寒灯吹息。那堪酒醒,又闻空阶,夜雨频滴。嗟因循、久作天涯客。负佳人、几许盟言,更忍把、从前欢会,陡顿翻成忧戚。 愁极。再三追思,洞房深处,几度饮散歌阕,香暖…

    2023年5月9日
    330
  • 文言文《荆轲刺秦王》译文

    文言文《荆轲刺秦王》译文   《荆轲刺秦王》记述了燕太子丹为了抵抗强秦的大举进攻,并雪个人的见陵之耻,派荆轲到秦国刺杀秦王的史实。下面小编给大家介绍文言文《荆轲刺秦王》译文,一起来…

    2023年1月6日
    367
分享本页
返回顶部