《酬乐天扬州初逢席上见赠》阅读答案与解析–2016年中考真题

刘禹锡的《酬乐天扬州初逢席上见赠》,按要求回答问题

巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。
怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。
沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。
今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。
 ①诗的颔联借用“闻笛赋”“烂柯人”两个典故,分别表达了诗人怎样的思想感情?(2分)
 ②请说说“沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春”这一诗句的哲理内涵。(3分)
  
【参考答案】
①“闻笛赋”表达了诗人怀念友人之情;“烂柯人”抒发了诗人对岁月流逝、人事变迁的感叹。
②个人的得失算不了什么,社会总是要向前发展的,新事物也必将取代旧事物。未来总是有希望的,前景将无限美好。(答出大意即可)

【解祈】
①试题分祈:此题考查学生分祈作者的情感,首先了解链两个典故的大概内容及其蕴含的愔感,从而阅读诗歌,把握诗歌内容,结合写作背景,刘禹锡罢和州剌史返回洛阳,同时白居易从苏州返洛阳,二人在扬州初逢时,白居易在宴席上作诗赠与刘禹锡,刘禹锡也写诗作答。分析作者所要表达的情感。
【考点定位】评价诗歌的思想内容或作者的情感态度。能力层级为鉴赏评价 D。
②试题分析:此题考查学生对诗歌主旨的理解,阅读诗句,把握诗句的含义,由诗句中的物引申到人的身上进行作答。
【考点定位】鉴赏诗歌的形象。能力层级为鉴赏评价D。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/84409.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年3月12日 12:00
下一篇 2023年3月12日 12:00

相关推荐

  • 日喻原文文言文翻译

    日喻原文文言文翻译   文言文翻译对于有的同学来说有一定难度,下面是小编整理的日喻原文文言文翻译,希望对大家有帮助!   日喻   苏轼   生而眇者不识日,问之有目者。或告之曰:…

    2023年1月5日
    188
  • 分析高考文言文提分关键

    分析高考文言文提分关键   精心选择训练内容,认真做好每一份试卷,对本次训练中自己的提高与失误认真分析,及时总结。   比如有的’同学“病句判断”部分常常出错,这时就要…

    2022年11月19日
    242
  • “上常从容与信言诸将能不,各有差”阅读答案及原文翻译

    上常从容与信言诸将能不,各有差。上问曰:“如我,能将几何?”信曰:“陛下不过能将十万。”上曰:“"于君何如?&…

    2022年12月27日
    256
  • 读书文言文及翻译

    读书文言文及翻译   读书最大的乐趣就是从中找到自己不知道的事情。里面有对社会现象的批判,美丽风景的描写,鲜为人知的秘密与故事,中外风土人情的讲述,对奥秘的’探索,还有…

    2023年1月8日
    191
  • 文天祥《瑞州三贤堂记》阅读答案

    瑞州三贤堂记① 文天祥 瑞有三贤祠堂。三贤,余襄公、苏文定公、杨文节公。祠堂旧在水南,景定庚午毁于兵。前守严陵方君逢辰,迁之稍西,垂成而去。某为君代,相遇于上饶。君语及斯堂曰:&l…

    2022年12月31日
    239
  • 《管鲍之交》的文言文翻译

    《管鲍之交》的文言文翻译   《管鲍之交》是我们都学过的一篇古文,出自史记。下面小编整理了《管鲍之交》的文言文翻译,来一起重温一下吧!   《管鲍之交》的文言文翻译   原文:  …

    2023年1月8日
    226
分享本页
返回顶部