杨载《到京师》阅读答案及翻译赏析

到京师
城雪初消荠菜生,角门深巷少人行。
柳梢听得黄鹂语,此是春来第一声。

【注释】
    城雪:城内外的积雪。
    荠菜:(jì )十字花科植物,嫩株作蔬菜。
    角门:正门左右角的小门。
    梢:树枝末端。

1.联系整首诗,赏析一下一、二句中“生”、“少”两个字的艺术效果。   
2.诗作的后两句表达了作者怎样的心情?   
参考答案
1.京城雪刚刚消融,荠菜已经冲破冻土,崭露勃勃生机,这一细节蕴含作者对京师的无限希望;“少”字则描写了作者寄居在偏僻小巷中的寂静落寞的环境,这与前面的“生”字形成鲜明对比,也是他愁闷心情的写照。
  
2.一声清脆的鸟叫声从柳梢枝头传来了,打破了寂寞、偏僻小巷的寂静,仿佛给诗人带来了人生新的生机。那善解人意的黄鹂令作者看到了生活的新希望。

【译文】
      京城雪刚刚消融,荠菜已经冲破冻土,
      角门附近深深的巷子里行人稀少。
      一声清脆的黄鹂叫声从柳梢枝头传来了,
      这是春天以来第一声。

【赏析】
本诗描写初春之景,既表达了作者的苦闷心情,又表达作者因春天生机勃勃的景象而充满希望的心情。

 【杨载】(zài)(1271—1323)元代中期著名诗人,字仲弘,浦城(今福建浦城县)人。延祐二年进士,授承务郎,官至宁国路总管府推官。杨载文名颇大,文章以气为主,诗作含蓄,颇有新的意境。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/84728.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年3月12日
下一篇 2023年3月12日

相关推荐

  • 《莫能名斋记》文言文阅读练习及答案

    《莫能名斋记》文言文阅读练习及答案   莫能名斋记   杨简   ①四明杨简,得屋于宝莲山之巅。简思所以名之,东望大江,巨涛际天,越山对揖,衮衮如画,风帆飞鸟,夕阳烟芜,朝暮晦明,…

    2023年1月9日
    101
  • 曲突徒薪文言文翻译

    曲突徒薪文言文翻译   曲突徙薪,曲:形做动,弯曲;突:烟囱;徙:迁移;薪:柴火。把烟囱改建成弯的,把灶旁的柴草搬走。比喻消除可能导致事故发生的因素,防患于未然。   一、原文: …

    2023年1月6日
    92
  • 《驹支不屈于晋》文言文翻译

    《驹支不屈于晋》文言文翻译   《驹支不屈于晋》这篇文章记录的就是戎子驹支以事实说话,驳倒范宣子的责难的事。下面是小编收集整理的《驹支不屈于晋》文言文翻译,希望对您有所帮助!   …

    2023年1月8日
    117
  • 袁枚《纸鸢》阅读答案及赏析

    纸鸢 袁枚 纸鸢风骨假棱嶒,蹑惯青云自觉能。 一日风停落泥滓,低飞还不及苍蝇。 [注]①稜嶒:指才气、品格等卓越超群。 1.《纸鸢》是一首   &nb…

    2023年4月10日
    89
  • 文言文重点语句翻译

    文言文重点语句翻译   重点语句翻译   1、越明年,政通人和,百废具兴。   译:到了第二年,政事推行顺利,百姓安居乐业,各种荒废了的事业都兴办起来了。(具,同俱)。   2、览…

    2022年11月22日
    122
  • 《姚平仲小传》“姚平仲,字希晏,世为西陲大将”阅读答案及原文翻译

    姚平仲小传 (南宋)陆游 ①姚平仲,字希晏,世为西陲大将。幼孤,从父古养为子。年十八,与夏人战臧底河,斩获甚众,贼莫能枝梧①。宣抚使童贯召与语,平仲负气不少屈。贯不悦,抑其赏,然关…

    2022年12月29日
    166
分享本页
返回顶部