“南风吹归心,飞堕酒楼前”的意思及全诗翻译赏析

“南风吹归心,飞堕酒楼前”这两句是说,愿南风把我的归心带去,飞落到酒楼前去看看我的儿女。这是想象出来的境界,传达了诗人思见儿女的急切心情,生动逼真,感人至深。

出自李白《寄东鲁二稚子》
吴地桑叶绿, 吴蚕已三眠。
  我家寄东鲁, 谁种龟阴田?
  春事已不及, 江行复茫然。
  南风吹归心, 飞堕酒楼前。
  楼东一株桃, 枝叶拂青烟。
  此树我所种, 别来向三年。
  桃今与楼齐, 我行尚未旋。
  娇女字平阳, 折花倚桃边。
  折花不见我, 泪下如流泉。
  小儿名伯禽, 与姊亦齐肩。
  双行桃树下, 抚背复谁怜?
  念此失次第, 肝肠日忧煎。
  裂素写远意, 因之汶阳川。

①酒楼:据《太平广记》卷二○一引《本事诗》记载,李白曾在山东任城(今山东济宁市)构筑酒楼,邀知己宴饮。
②东鲁:李白大约在开元二十四年从湖北安陆移家到东鲁兖州任城。
③二稚子:指女儿平阳和儿子伯禽。

译文
吴地的桑叶已经碧绿,吴地的蚕儿已经三眠。我的家室远寄东鲁,我家的田地谁人劳作?我欲春日耕种已经赶不上了,能否乘船江行而返也心感茫然。南方来风吹着我的思乡之心,飞堕在家乡的酒楼门前。楼的东边有一株桃树,枝条高耸被青烟笼罩。这株桃树是我临行时所栽,一别至今已是三年。桃树如今与酒楼一样高了,我出行在外仍未回返。我的娇女名叫平阳,手折花朵倚在桃树边盼我回家。折下桃花不见父亲的面,眼泪哗哗如同泉水流淌。我的小儿名叫伯禽,已经与姐姐一样高了。他俩并肩双行在桃树之下,谁能抚背怜爱他俩?想到这里心中不定七上八下,肝肠忧煎日甚一日。撕片素帛写下远别的心怀,借此我仿佛也回到了汉阳之川。

赏析
《寄东鲁二稚子》是唐代伟大诗人李白在游览金陵(今南京)时因思念东鲁兖州(今山东济宁)家中的女儿平阳和儿子伯禽而创作的诗篇。此诗形同一封家书,语言朴素,笔触细腻,由眼前景,遥及寄居东鲁的儿女,感情真挚,充满关爱,抒发了浓烈而真切的儿女亲情。
这是一首情深意切的寄怀诗,诗人以生动真切的笔触,抒发了思念儿女的骨肉深情。诗以景发端,在读者面前展示了“吴地桑叶绿,吴蚕已三眠”的江南春色,把自己所在的“吴地”(这里指南京)桑叶一片碧绿,春蚕快要结茧的情景,描绘得清新如画。接着,即景生情,想到东鲁家中春天的农事,感到自己浪迹江湖,茫无定止,那龟山北面的田园不知由谁来耕种。思念及此,不禁心急如焚,焦虑万分。春耕的事已来不及料理,今后的归期尚茫然无定。诗人对离别了将近三年的远在山东的家庭,田地,酒楼,桃树,儿女,等等一切,无不一往情深,尤其是对自己的儿女更倾注了最深挚的感情。“双行桃树下,抚背复谁怜?”他想象到了自己一双小儿女在桃树下玩耍的情景,他们失去了母亲(李白的第一个妻子许氏此时已经去世),此时不知有谁来抚摩其背,爱怜他们。想到这里,又不由得心烦意乱,肝肠忧煎。无奈之下,只能取出一块洁白的绢素,写上自己无尽的怀念,寄给远在汶阳川(今山东泰安西南一带)的家人。诗篇洋溢着一个慈父对儿女所特有的抚爱、思念之情。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/84818.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年3月13日 00:14
下一篇 2023年3月13日 00:14

相关推荐

  • 后羿射日的文言文翻译

    后羿射日的文言文翻译   “后羿射日”是一个家喻户晓的神话故事,下面是小编帮大家整理的后羿射日的文言文翻译,希望大家喜欢。   原文:   逮至尧之时,十日并出,焦禾稼,杀草木,而…

    2023年1月8日
    213
  • 《卢怀慎传》“开元元年,进同紫微黄门平章事”阅读答案及翻译

    卢怀慎传 开元元年,卢怀慎进同紫微黄门平章事。三年,改黄门监。薛王舅王仙童暴百姓,宪司按得其罪,业为申列,有诏紫微、黄门覆实。怀慎与姚崇执奏:“仙童罪状明甚。若御史可疑…

    2023年1月2日
    209
  • 王质《游东林山水记》阅读答案及翻译

    游东林山水记 【宋】王质 绍兴二十八年八月三日欲夕,步自阛阓①中出,并溪南行百步,背溪而西又百步,复并溪南行。溪上下色皆重碧,幽邃靖深,意若不欲流。溪未穷,得支径,西升上数百尺。既…

    2022年12月29日
    211
  • 文言文论语的内容

    文言文论语的内容   板书课题。   介绍孔子及其《论语》   朗读课文   ①范读   ②全班齐读   感知课文内容。多读几遍,教师指导学生朗读,根据朗读的语气、语调和停顿等,理…

    2022年12月3日
    294
  • 《元史·金履祥传》“金履祥字吉父,婺之兰溪人”阅读答案及翻译

    金履祥字吉父,婺之兰溪人。幼而敏睿,父兄稍授之书,即能记诵。比长,益自策励。及壮,知向濂洛之学,事同郡王柏,从登何基之门。基则学于黄榦,而榦亲承朱熹之传这也。自是讲贯益密,造诣益遂…

    2022年12月27日
    210
  • 袁宗道《锦石滩》阅读答案及原文翻译

    锦石滩     余家江上。江心涌出一洲,长可五六里,满洲皆五色石子。或洁白如玉,或红黄透明如玛瑙,如今时所重六合①石子,千钱一枚者,不可胜计。 &nb…

    2022年12月28日
    343
分享本页
返回顶部