“一溪烟柳万丝垂,无因系得兰舟住”的意思及全词翻译赏析

“一溪烟柳万丝垂,无因系得兰舟住”的意思:一条小溪烟笼柳丝万缕,也难以把那远去的兰舟系住。“一溪”两句埋怨柳丝长不能拴住兰舟,悖理而入情,同时又巧妙地点出送别地点与行人所用的工具。一对恋人在绿柳垂丝,柳絮飞舞的春光中,在水边依依惜别的情境生动地凸现在读者的面前。
出自周紫芝《踏莎行》

情似游丝,人如飞絮。泪珠阁定空相觑①。一溪烟柳万丝垂,无因系得兰舟住。
雁过斜阳,草迷烟渚。如今已是愁无数。明朝且做莫思量,如何过得今宵去?

【译文】
缠绵离情如漫空飘浮柳丝,漂泊游子似随风飞舞柳絮。离别时,珠泪盈盈空相望默默无语。一条小溪烟笼柳丝万缕,也难以把那远去的兰舟系住。
鸿雁穿过斜阳高飞,烟雾弥漫沙洲草树。到如今离愁郁积多得不可数。且不说明朝要如何思量,只忧愁今宵怎样熬得过去。

【赏析】
本词是一首精彩的送别诗。起句直叙离情,并抓住别时的两种物象作比喻。以游丝喻送者的留思,又谐音双关下文的柳丝,以飞絮喻行者的难留,也暗示出这暮春时节,境与情妙合,甚佳。下片写别后的留恋与相思。情似游丝,人如飞絮,泪珠阁定空相觑。用“游丝”、“飞絮”作比,在古代诗词中是最常见的,并不新鲜。但本词以一以喻情,一以喻人,使之构成一对内涵相关的意象,并涵而不露地点出季节,交待送留之情事。笔墨省约,比喻新颖,言简意丰,令人叫绝。“泪珠阁定空相觑”写惜别之情,情真意真游丝、飞絮、烟柳,均是眼前景物,既点明时节为暮春,又暗指情事为离别,可谓妙喻天成,写惜别之情,情真意真。“一溪”两句埋怨柳丝长不能拴住兰舟,悖理而入情,同时又巧妙地点出送别地点与行人所用的工具。一对恋人在绿柳垂丝,柳絮飞舞的春光中,在水边依依惜别的情境生动地凸现在读者的面前。下片也很精彩,妙在含蓄。既可理解为送者,也可理解为行者,故有绾合双方之妙,不必指实,反而觉得空灵剔透。

这是一首咏别词,情似游丝未定,人如飞絮无踪。“情”是送者,“人”是行者。“一溪烟柳”本与人情无关,而送者竟抱怨其“丝垂”万条,为何系不住行人兰舟?这是面对别离痛苦的无奈之言。“雁过”句,叙别后之情。即便是不考虑明天如何打发,可今晚难熬漫漫长夜!结尾两句用白描手法直抒胸臆,平淡率真。全词悱恻缠绵,真切感人。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/85988.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年3月15日 00:12
下一篇 2023年3月15日 00:12

相关推荐

  • 现代媒介在文言文教学中的运用

    现代媒介在文言文教学中的运用   我们的文言文教学如何借助一些现实生活里学生感兴趣的媒介,架设通往古代文化的桥梁,吸引孩子们到文言文的世界早去游览?下面,我将根据自己的感悟,逐个说…

    2023年1月10日
    288
  • 李商隐《回中牡丹为雨所败(其二) 》阅读答案及翻译赏析

    回中牡丹为雨所败(其二)  李商隐  浪笑榴花不及春,先期零落更愁人。  玉盘迸泪伤心数,锦瑟惊弦破梦频。  万里重阴非旧圃,一年生意属流尘…

    2023年3月12日
    253
  • 高适《蓟中作》阅读答案及翻译赏析

    蓟中作 高 适 策马自沙漠,长驱登塞垣。 边城何萧条,白日黄云昏。 一到征战处,每愁胡虏翻, 岂无安边书,诸将已承恩, 惆怅孙吴事,归来独闭门。 1.诗人描绘了怎样一幅塞外图景? …

    2023年4月9日
    394
  • 形容美女的诗句

    形容美女的诗句   北方有佳人,绝世而独立。一顾倾人城,再顾倾人国。以下是“形容美女的诗句”希望能够帮助的`到您!   1、织女牵牛送夕阳,临看不觉鹊桥长。——德容《七夕二首·其二…

    2023年4月27日
    237
  • “程戡,字胜之,许州阳翟人”阅读答案解析及译文

    程戡,字胜之,许州阳翟人。少力学,举进士甲科,补泾州观察推官,再迁秘书丞、通判许州。曹利用贬,戡以利用婿降通判蕲州。徙虔州,州人有杀母,暮夜置尸仇人之门,以诬仇者。狱已具,戡独辨之…

    2023年1月3日
    236
  • 边塞诗鉴赏方法及边塞诗代表作分析

    边塞诗 边塞征战诗歌指唐朝开元、天宝年间形成的一个以反映唐朝边界战争生活为主要内容的诗歌。 第一、这种类诗主要有以下几类: 1、反映边塞的山川景物和风土人情; 2、表现从军边塞、杀…

    2023年4月9日
    257
分享本页
返回顶部