“西园何限相思树,辛苦梅花候海棠”《鹧鸪天·候馆灯昏雨送凉》赏析

“西园何限相思树,辛苦梅花候海棠”出自金末元初词人元好问的词作《鹧鸪天·候馆灯昏雨送凉》

鹧鸪天
候馆灯昏雨送凉,小楼人静月侵床。多情却被无情恼,今夜还如昨夜长。
金屋暖,玉炉香。春风都属富家郎。西园何限相思树,辛苦梅花候海棠。

创作背景
这是元好问以“鹧鸪天”词调所写“宫体八首”的第一首。元好问于词,似有集大成之意。这八首宫体词,并不像过去的宫体诗那样,偎玉倚香,剪红刻翠,不过偏重于写男女相思之情而已。

元好问(1190-1257)金末元初文学家。字裕之,号遗山,世称遗山先生。太原秀容(今山西忻州)人。

赏析:
《鹧鸪天·候馆灯昏雨送凉》是金末元初词人元好问的词作。词主要是写别情。上片主要在写分离之后,两地相思的深厚情感。下片不再怨天,却转而尤人。在艺术上,构思新颖,单纯恳挚。以景结情,语浅情深。用语素朴清新,表意明确,有乐府民歌语言特色。
这首词主要是写别情。“候馆”是行人寄住的旅舍,昏灯凉雨是此时与他作伴的凄凉景物。“小楼”是居人所在的闺楼,明月照床衬托出她静夜无侣的孤栖境况。两者对举,构成一种典型的伤别怀人的抒情背景,由此决定了全词的情调氛围。“多情却被无情恼”。“今夜还如昨夜长”,分别借用苏轼《蝶恋花》和贺铸《采桑子》词原句,巧成对仗。在这里,多情的是人,无情的是前边两句所描写的环境中的自然之物。这种萧索的时令和孤独的环境,最容易唤起人的离愁别绪。“今夜还如昨夜长”一句,看似说得无谓,却告诉读者两层意思:一是受着相思的煎熬,耿耿难眠,故觉夜长;二是夜夜相思,不止一天了。
下片不再怨天,却转而尤人。“金屋暖,玉炉香”,与候馆、小楼清境相对,不仅标明是富家器物,而且又有金屋藏娇典故潜在的暗示,使人想到富家男女终日厮守,这和词中主人公的孤独况味形成强烈的对比。结尾两句寓情于景,谓将像梅花那样熬过寒冬,迎来海棠开放的春天。然而海棠开时,梅花也就凋零了。在自我宽慰中,希望与悲感交织,一线亮色中仍不免忧郁的灰青。
这首词在写法上有几点令人称赏。在构思上,打破了柳永等人写羁旅愁思常用的今、昔、今的三段式,目光专注于眼前情景,把回忆的画面处理到幕后。这样就避开了往日相依相偎耳鬓厮磨的一般化描写,少了点曲折,却更显得单纯恳挚。其次,词的结尾以景结情,语淡情深。景又不似实景,乃近于诗的比兴,置于结尾,淡宕涵浑。其三,这首词擒离词造语,素朴清新,力避绮靡甜腻字面。若“金屋暖,玉炉香,春风都属富家郎”数句,直是乐府民歌之俊语。凡此诸方面,构成了质朴清纯的风格,依稀晚唐小词风味。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/86011.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年3月15日 00:13
下一篇 2023年3月15日 00:13

相关推荐

  • 文言文阅读及译文

    文言文阅读及译文   顾宪成,字叔时,无锡人。万历四年,举乡试第一。八年成进士,授户部主事。大学士张居正病,朝官群为之祷,宪成不可。同官代之署名,宪成笔削去之。居正卒,改吏部主事。…

    2023年1月9日
    219
  • “箫鼓喧,人影参差,满路飘香麝”全词翻译赏析

    “箫鼓喧,人影参差,满路飘香麝”出自周邦彦《解语花·上元·风消绛蜡》 解语花·上元 周邦彦 风消绛蜡,露浥红莲,灯…

    2023年3月27日
    263
  • 《张明善讥张士德》阅读答案及原文翻译

    张明善讥张士德 原文 张士城①据苏府②,其弟士德,攘夺民地,以广③园囿。侈肆宴乐,席间无张明善则弗乐。一日,雪大作,士德设盛宴,张女乐,邀④明善咏雪。明善倚笔题云:“漫…

    2022年12月29日
    247
  • 精卫填海文言文字词翻译

    精卫填海文言文字词翻译   精卫填海,是中国上古神话传说之一。以下是小编整理的关于精卫填海文言文字词翻译,欢迎阅读参考。   【原文】   又北二百里,曰发鸠之山,其上多柘木,有鸟…

    2023年1月8日
    244
  • 《谭嗣同传》“谭君字复生,又号壮飞”阅读答案及翻译

    谭嗣同传 谭君字复生,又号壮飞,湖南浏阳县人。少倜傥有大志,淹通群籍,能文章,好任侠,善剑术。首在浏阳设一学会,每七日集众而讲学,君慷慨论天下事,闻者无不感动。 今年四月,定国是之…

    2022年12月29日
    326
  • 高中文言文虚词用法

    高中文言文虚词用法   (一)名词,处所,地方。   ①又间令吴广之次所旁丛祠中。(司马迁《陈涉世家》)   ②成反复自念,得无教我猎虫所耶?(蒲松龄《促织》)   ③某所,而母立…

    2022年11月28日
    236
分享本页
返回顶部