唐诗寄令狐郎中意思原文翻译-赏析-作者李商隐

作者:李商隐 朝代:〔唐代〕

嵩云秦树久离居,双鲤迢迢一纸书。

休问梁园旧宾客,茂陵秋雨病相如。

寄令狐郎中译文及注释

寄令狐郎中韵译

你是嵩山云我是秦川树,长久离居;

千里迢迢,你寄来一封慰问的书信。

请别问我这个梁园旧客生活的甘苦;

我就像茂陵秋雨中多病的司马相如。

寄令狐郎中注解

嵩:中岳嵩山,在今河南。

双鲤:指书信。

梁园:梁孝王在梁地大兴土木,以睢阳为中心,根据自然景色,修建了一个很大的花园,称东苑,也叫菟园,后人称为梁园。

茂陵:今陕西兴平县东北,以汉武帝陵墓而得名。

寄令狐郎中鉴赏

首句“嵩云秦树久离居”中,嵩、秦指自己所在的洛阳和令狐所在的长安。“嵩云秦树”化用杜甫《春日忆李白》的名句:“渭北春天树,江东日暮云。”云、树是分居两地的朋友即目所见之景,也是彼此思念之情的寄托。“嵩云秦树”更能够同时唤起对他们相互思念情景的想象,呈现出一副两位朋友遥望云树、神驰天外的画面。

次句“双鲤迢迢一纸书”是说令狐从远方寄书问候自己。双鲤,语出古乐府《饮马长城窟行》:“客从远方来,遗我双鲤鱼。呼童烹鲤鱼,中有尺素书。”

这里用作书信的代称。久别远隔,两地思念,正当自己闲居多病、秋雨寂寥之际,忽得故交寄书殷勤问候自己,格外感到友谊的温暖。“迢迢”、“一纸”显出对方情意的深长和自己接读来书时油然而生的亲切感念之情。

三、四两句“休问梁园旧宾客,茂陵秋雨病相如。”转写自己目前的境况,对来书作答。据《史记·司马相如列传》,司马相如曾为梁孝王宾客。梁园是梁孝王的宫苑,此喻指楚幕。作者从公元829年(大和三年)到837年(开成二年),曾三居绹父令狐楚幕,得到令狐楚的知遇;公元837年(开成二年)应进士试时又曾得到令狐绹的推荐而登第,此处以“梁园旧宾客”自比。司马相如晚年“尝称病闲居,.既病免,家居茂陵”,作者公元842年(会昌二年)因丁母忧而离秘书省正字之职,几年来一直闲居。这段期间,他用世心切,常感闲居生活的寂寞无聊,心情悒郁,身弱多病,此以闲居病免的司马相如自况。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/88290.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年3月19日 00:33
下一篇 2023年3月19日 00:33

相关推荐

  • 张谓《别韦郎中》阅读答案及翻译赏析

    别韦郎中  张谓 星轺①计日赴岷峨,云树连天阻笑歌。南入洞庭随雁去,西过巫峡听猿多。 峥嵘洲上飞黄蝶,滟灏堆边起白波。不醉郎中桑落酒②,教人无奈别离何。 【注】①量轺(y…

    2023年4月4日
    240
  • 中考《伤仲永》文言文复习资料

    中考《伤仲永》文言文复习资料   《伤仲永》是北宋文学家王安石创作的一篇散文。这篇文章讲述了一个江西金溪人名叫“方仲永”的神童因后天父亲不让他学习和被父亲当作造钱工具而沦落到一个普…

    2023年1月10日
    240
  • 吴文英《高阳台·丰乐楼分韵得如字》

    吴文英 丰乐楼分韵得“如”字 修竹凝妆,垂杨驻马,凭阑浅画成图。山色谁题?楼前有雁斜书。东风紧送斜阳下,弄旧寒、晚酒醒余。自消凝,能几花前,顿老相如! 伤春…

    2023年5月7日
    250
  • 任翻《春晴》阅读答案赏析

    春晴 任翻 楚国多春雨,柴门喜晚晴。 幽人临水坐,好鸟隔花呜, 野色临空阔,江流接海平。 门前到溪路,今夜月分明。 (1) 这首诗描绘了一幅怎样的画面?(4分) (2) 这首诗表现…

    2023年4月10日
    281
  • 贺铸《宿芥塘佛祠》阅读答案及赏析

    宿芥塘佛祠 [宋]贺铸 青青麰麦欲抽芒①,浩荡东风晚更狂。 微径断桥寻古寺,短篱高树隔横塘。 开门未扫杨花雨,待晚先烧柏子香。 底许暂忘行役倦②,故人题字满长廊。 [注]①麰(m&…

    2023年4月10日
    231
  • 《明史•余懋衡传》阅读答案及翻译

    余懋衡,字持国,婺源人。万历二十年进士。除永新知县。征授御史。时以殿工,矿税使四出,骄横。懋衡上疏言与其骚扰里巷榷及鸡豚曷若明告天下稍增田赋共襄殿工今避加赋之名而为竭泽之计其害十倍…

    2023年1月4日
    277
分享本页
返回顶部