“平明分手空江转,唯有猿声满水云。”的意思及全诗鉴赏

“平明分手空江转,唯有猿声满水云。”这两句是说,昨晚我们才相见,今天早上就分别,空江之上,猿声哀啼,相聚之暂短,惜别之情深,实令人感伤。语言质朴,情真意浓,环境与气氛描绘得如临其境,感人颇深。
出自司空曙《发渝州却寄韦判官》
红烛津亭夜见君,繁弦急管两纷纷。
平明分手空江转,唯有猿声满水云。

①平明:清晨,天色刚亮。
②渝州:州名,治所在今重庆市。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/90340.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年3月23日 00:17
下一篇 2023年3月23日 00:17

相关推荐

  • 射说文言文翻译

    射说文言文翻译   《射说》是金朝作家元好问的一篇名作。文章表达了做事情的人没有知识,有知识的人又无法有所作为。分享了《射说》文言文的翻译,一起来看看吧!   射说   元好问(金…

    2023年1月5日
    480
  • 柳子厚风言文

    柳子厚风言文   【原文】   其诏至京师,而复为刺史也,中山刘梦得禹锡亦在遣中,当诣播州①。子厚泣曰:播州非人所居,而梦得亲在堂,吾不忍梦得之穷,无辞以白其大人;且万无母子俱往理…

    2022年12月3日
    415
  • 《贤士隐居者》阅读答案及原文翻译

    贤士隐居者 士子修己笃学,独善其身,不求知于人,人亦莫能知者,所至或有之,予每惜其无传。比得《上虞李孟传》录示四事,故谨书之。 其一曰,慈溪蒋季庄,当宣和间,鄙王氏①之学,不事科举…

    2022年12月30日
    408
  • 【双调】落梅风(千年调)

             阿鲁威       &…

    2023年5月6日
    337
  • 文言文《滕王阁序》译文及注释

    文言文《滕王阁序》译文及注释   《滕王阁序》重点描绘滕王阁雄伟壮丽的景象,下面小编为大家带来了文言文《滕王阁序》译文及注释,欢迎大家阅读,希望能够帮助到大家。   译文   这里…

    2023年1月6日
    386
  • 高考语文二轮复习常见的20个文言文古今异义词

    高考语文二轮复习常见的20个文言文古今异义词   1.行李今义:出门所带的包裹、箱子等。古义:出使的人。   2.夫人今义:尊称一般人的妻子。古义:那人。   3.爪牙今义:比喻坏…

    2023年1月11日
    348
分享本页
返回顶部