“醉别庾楼山色晓,夜归萧寺月光斜。”的意思及全诗鉴赏

“醉别庾楼山色晓,夜归萧寺月光斜。”这两句是说,饮酒通宵,直喝得醉醺醺,看见山色放晓方才作罢;回到寺院,月光已经西斜,天就要亮了。寻常宴归,景色却写得别具风情。
出自许浑《夜归孤山寺却寄卢郎中》

青山有志路犹赊,心在琴书自忆家。
醉别庾楼山色晓, 夜归萧寺月光斜。
落帆露湿回塘柳,别院风惊满地花。
他日此身须报德,莫言空爱旧烟霞。

①庾楼:此指宴集之所。
②萧寺:寺院。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/90366.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年3月23日 00:18
下一篇 2023年3月23日 00:18

相关推荐

  • “何真,东莞员冈人,八岁而孤”阅读答案及原文翻译

    何真,东莞员冈人,八岁而孤,母夫人守志不夺。少英伟好书剑。至正间,岭南盗起,焚掠州郡,真集义兵保乡里,仕为河源务副使、淡水盗场管勾。中原兵起,岭海骚动,弃官归乡里,慨然以生民为念。…

    2023年1月1日
    430
  • “皮龙荣字起霖,一字季远,潭州醴陵人”阅读答案及句子翻译

    皮龙荣字起霖,一字季远,潭州醴陵人。淳祐四年进士。历官主管吏部架阁文字,授诸王宫大小学教授兼资善堂直讲。入对请‚以改过之实,易运化之名,一过改而一善著,百过改而百善融。…

    2022年12月29日
    373
  • 文言文《学弈》练习设计

    文言文《学弈》练习设计   一、写出下列字词在文中的’意思。   弈:   通国:   善:   诲:   援:   俱:   弗若:   然:   二、写出“之”在句…

    2023年1月9日
    368
  • 船在古诗歌中的意象解说

    船: ⊙漂泊、自由 舟乘载了五味人生,尽显众生百态,舟中的无奈几乎就是世上风风雨雨的一个缩影;舟是人生不称意的仕子遨游江湖,远离喧嚣红尘的最终寄托;同时,舟也给诗人带来成功到达彼岸…

    2023年4月9日
    457
  • 文言文考前该如何复习呢

    文言文考前该如何复习呢   文言诗文出现在中考语文试卷的第一部分,今年又有较大的变化,因此考生不可忽视这一部分的复习。下面我们就从诵读、梳理和训练三种方法出发,简单谈谈文言诗文的考…

    2023年1月11日
    354
  • 一毛不拔的文言文翻译

    一毛不拔的文言文翻译   导语:对于文言文,大家要多多加以练习翻译。以下是小编带来的一毛不拔文言文翻译,欢迎参阅,希望对大家有所帮助。   一毛不拔文言文翻译  原文   一猴死,…

    2023年1月7日
    359
分享本页
返回顶部