“钩捐烟江风艇在,雨依山酒夜琴横”的意思及鉴赏

“钩捐烟江风艇在,雨依山酒夜琴横。”这两句逸句是说陈处士的生活情态:烟雾迷漫的江上停着他的风帆,而船钩却丢弃在一旁;晚间,天下着雨,他依靠在酒坛之上安眠,琴横在一旁。处士悠闲而放浪形迹的形象,描绘得十分逼真。

出自赵嘏《赠陈处士》
①钩捐:丢弃船钩。
②风艇:风帆。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/94051.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年3月29日 00:15
下一篇 2023年3月29日 00:15

相关推荐

  • 元好问《清平乐》阅读答案及赏析

    清平乐·太山上作 元好问 江山残照,落落舒清眺。涧壑风来号万窍,尽入长松悲啸。 井蛙瀚海云涛,醯鸡②日远天高。醉眼千峰顶上,世间多少秋毫! 【注】①蒙古灭金后,元好问…

    2023年4月9日
    282
  • 陆游《钗头凤》阅读练习答案及赏析

    《钗头凤·红酥手》 陆游 红酥手,黄滕酒。满城春色宫墙柳。东风恶,欢情薄。一怀愁绪,几年离索。错,错,错。 春如旧,人空瘦。泪痕红浥鲛绡透。桃花落,闲池阁。山盟虽在,…

    2023年3月12日
    367
  • “袁盎者,楚人也,字丝”阅读答案解析及翻译

    袁盎者,楚人也,字丝。高后时,盎尝为吕禄舍人。及孝文帝即位,盎兄哙任盎为中郎。绛侯为丞相,朝罢趋出,意得甚。上礼之恭,常自送之。盎曰:"丞相如有骄主色,陛下谦让,臣主失礼…

    2022年12月28日
    321
  • 怎样正确地翻译文言文

    怎样正确地翻译文言文   一、文言文翻译的要求   翻译文言文要做到“信、达、雅”三个字。“信”是指译文要准确无误,就是要使译文忠于原文,如实地、恰当地运用现代汉语把原文翻译出来。…

    2022年11月22日
    324
  • “李叔明,字晋,阆州新政人”阅读答案及原文翻译

    李叔明传 李叔明,字晋,阆州新政人。本鲜于氏,世为右族。兄仲通,字向,天宝末为京兆尹、剑南节度使。兄弟皆涉学,轻财务施。 叔明擢明经,为杨国忠剑南判官。乾元中,除司勋员外郎,副汉中…

    2022年12月17日
    387
  • 唯美意境的诗词

    唯美意境的诗词   诗词是很有意境很唯美的,不知道大家喜不喜欢赏析有意境的诗词呢?下面要为大家分享的就是关于唯美意境的.诗词,希望你会喜欢!   唯美意境的诗词1  一、 人生弹指…

    2023年4月20日
    268
分享本页
返回顶部