“春罗双鸳鸯,出自寒夜女”的意思及全诗鉴赏

“春罗双鸳鸯,出自寒夜女。”这两句是说,色彩鲜艳,图案华美的丝织品,乃穷苦人家的女儿,忍饥受寒,“心精烟雾色,指历千万绪”,历经百日之功,精工制作而成。那些贵豪之家,怎知劳动者之千辛万苦。语意直率,实情实述,对劳动群众寄予深切同情。

出自韦应物《杂体五首》之三
春罗双鸳鸯,出自寒夜女。
心精烟雾色,指历千万绪。
长安贵豪家,妖艳不可数。
裁此百日功,唯将一朝舞。
舞罢复裁新,岂思劳者苦。


①春罗:唐代一种丝织品的名称。
②双鸳鸯:丝织品上的鸳鸯图案。
③寒夜女:在寒冷的夜晚,辛勤纺织的劳动妇女。
烟雾:指云霞。烟雾色:指织出的丝罗极轻薄,望去如空中烟雾。
指:手指。历:经过。绪:丝头。
贵豪家:一作“富贵室”。
妖艳:指豪贵之家的歌姬舞女。
百日功:即经过很长时间的劳作产品。
将:用作。
劳者:指织罗的寒夜女。

原诗是一首五言古诗,愤怒指责统治阶级的奢侈,表达对劳动人民的同情。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/94094.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年3月29日 00:16
下一篇 2023年3月29日 00:16

相关推荐

  • “人情纵是长情月,算一年年”全词翻译赏析

    “人情纵是长情月,算一年年”出自张先《系裙腰》 原文: 惜霜蟾照夜云天。朦胧影、画勾阑。人情纵是长情月,算一年年。又能得、几番圆。 欲寄西江题叶字,流不到、…

    2023年3月27日
    441
  • 张可久《[双调]水仙子西湖废圃》阅读答案

    [双调]水仙子西湖废圃 张可久 夕阳芳草废歌台,老树寒鸩静御街,神仙环佩①今何在?荒基生暮霭,叹英雄白骨苍苔。 花已飘零去,山曾富贵来,俯仰伤怀。 [注]神仙环佩:泛指西湖繁盛时的…

    2023年4月10日
    384
  • 【越调】小桃红(郁金香染海棠丝)

             乔 吉       &…

    2023年5月6日
    379
  • 《赵普》文言文翻译

    《赵普》文言文翻译   读了赵普文言文,赵普文言文翻译您知道吗?一起来看看吧。   原文:《赵普》   普少习吏事,寡学术,及为相,太祖常劝以读书。晚年手不释卷,每归私第,阖户启箧…

    2023年1月4日
    397
  • 常见的文言文虚词解释

    常见的文言文虚词解释   之   1.结构助词 的 例:此则岳阳楼之大观也   2.代词 第三人称 例:环而攻之而不胜   第一人称 例:君将哀而生之乎   指示代词 这 例:故为…

    2022年12月4日
    339
  • “陈彭年,字永年”阅读答案解析及翻译

    陈彭年,字永年,抚州南城人。父省躬,鹿邑令。彭年幼好学,母惟一子,爱之,禁其夜读书。彭年篝灯密室,不令母知。年十三,著《皇纲论》万余言,为江左名辈所赏。唐主李煜闻之,召入宫,令子仲…

    2023年1月1日
    437
分享本页
返回顶部