赵树吉《兀坐》阅读答案

兀坐
赵树吉
书帷人散后,兀坐思无端。
炉火明知夕,瓶花冻觉寒。
烽烟惊远道,升斗①恋微官。
愁绝团圆月,他乡独自看。
【注】
①    兀坐:独自端坐。戴叔伦 《晖上人独坐亭》:“萧条心境外,兀坐独参禪。”
②    升斗:比喻微薄的薪俸。《汉书·梅福传》:“秩以升斗之禄,赐以一束之帛。” 

(1)结合全诗,请简要概括诗人复杂的心绪。(4分)
(2)请结合颔联,分析诗人“兀坐”的环境特点。(4分)
参考答案:
(l)(4分)①友人散尽,独坐凄寒。②远方战事,忧心国运。③官小禄薄,慨叹白身。④望月思乡,孤独寂寞。(共4分,每点1分,意思近即可)
(2)(4分)环境特点:昏暗而清冷。(2分)用明亮起来的炉火,反衬天色昏暗。(1分)由瓶中被冻住的花,表现天的寒冷,从而衬出环境的清冷。(1分)

赵树吉(1827——1880),字源清,一作元卿。四川宜宾人。清道光庚戌进士,选翰林,授编修,旋改监察御史。
点评:
尾联人月相形,弥觉孤独。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/97807.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年4月4日 04:00
下一篇 2023年4月4日 04:00

相关推荐

  • 文言文满井游记翻译

    文言文满井游记翻译   通过阅读一段文言文,了解文本中的历史知识,是新时期高考历史对学生能力考核的一个新途径。以下是小编提供的文言文满井游记翻译,一起来看看吧。   满井游记   …

    2023年1月7日
    254
  • 怎么学好初中文言文

    怎么学好初中文言文   文言作品中有许多诗文堪称精品,它们大多布局严谨,行文简洁,气韵生动,文采斐然。多读这样的作品,会使人受益匪浅,对全面提高学生的语文素养十分有利。特别值得一提…

    2022年12月4日
    362
  • 文言文赏识和译文

    文言文赏识和译文   《读李翱文》   原文   予始读翱《复性书》三篇,曰:此《中庸》之义疏尔。智者识其性,当读《中庸》;愚者虽读此不晓也,不作可焉。又读《与韩侍郎荐贤书》,以谓…

    2023年1月9日
    306
  • 文言文翻译失分点

    文言文翻译失分点   一、文言文翻译的要求   翻译文言文要做到信、达、雅三个字。信是指译文要准确无误,就是要使译文忠于原文,如实地、恰当地运用现代汉语把原文翻译出来。达是指译文要…

    2022年11月28日
    366
  • 罗邺《早发宜陵即事》阅读答案

    早发宜陵即事 罗邺① 霜白山村月落时,一声鸡后又登岐。 居人犹自掩关在,行客已愁驱马迟。 身事不堪空感激,鬓毛看著欲凋衰。 青萍委匣休哮吼,未有恩仇拟报谁。 (选自《全唐…

    2023年4月12日
    319
  • 樵夫毁山神文言文翻译

    樵夫毁山神文言文翻译   大家看的懂樵夫毁山神文言文吗?下面小编整理了樵夫毁山神文言文翻译,欢迎大家阅读学习!   樵夫毁山神文言文翻译  原文:   康熙十五年,余姚有客山行,夜…

    2023年1月7日
    417
分享本页
返回顶部