《过华清宫》阅读答案对比赏析

过华清宫①
(唐)李约
君王游乐万机轻,一曲霓裳四海兵。
玉辇升天人已尽,故宫惟有树长生。

过华清宫
(唐)杜牧
新丰绿树起黄埃, 数骑渔阳探使回②。
霓裳一曲千峰上, 舞破中原始下来。
  【注】①华清宫:故址在今陕西临潼县骊山,是唐明皇与杨贵妃游乐之地。②安禄山有谋反之心,玄宗遣使前去打探虚实。使者受安禄山贿赂,归后盛赞其忠心,玄宗信以为真,自此更是高枕无忧。
1.从体裁上看,这两首诗都是________。第一首诗运用了_______的修辞手法,第二首诗运用了_____的修辞手法。
2.这两首诗都是咏史诗,作者表达的思想感情有何异同?
答案
1.七言绝句(近体诗)、对比(夸张、借代)、夸张
2.同:两首诗表达都了对荒淫误国、耽于享乐的统治者的讽刺与批判。
  异:前一首“故宫惟有树长生”还表达了作者对王朝兴衰的感叹。(意对即可)

过华清宫    
杜牧
新丰绿树起黄埃,数骑渔阳探使回。
霓裳一曲千峰上,舞破中原始下来。

过华清宫     崔撸
门横金锁悄无人,落日秋声渭水滨。
红叶下山寒寂寂,湿云如梦雨中尘。
[试题]
1,两首诗的一、二句有所不同,杜牧从                    的角度切入,崔撸却是从                        角度切入。
2,有人认为杜牧诗中的“始”字用得极好,请作简要说明。
3,你认为哪首诗的主题更深刻?为什么?
[注释]
华清宫:位于骊山脚下,唐玄宗为杨贵妃所见,内有杨贵妃沐浴的华清池。霓裳曲:传说是唐玄宗为杨贵妃舞蹈制作的乐曲。渔阳:地名,今天津蓟县,安禄山在此起兵造反。渭水:河名,源出甘肃,经陕西、河南,汇合洛水,流入黄河。

[题解] 这是比较阅读,一般是要求比较内容或特色。这就需要在读懂作品的前提下,依照题目要求仔细辨析它们的异同。杜牧站在华清宫前,首先想起了历史,所以直接从安禄山造反入手,把“霓裳一曲千峰上”和中原“破”进行对比,尖锐地揭露和讽刺了唐玄宗荒淫误国的严重错误,是对晚唐统治者的警诫。而崔撸则是从眼前所见的华清宫衰败景象入手,最后感慨“湿云如梦雨中尘”,寄情于景,含蓄委婉。这样,我们就可以准确地解答第1题,同时也为解答第3题作好了准备。第1题的答案分别为“历史事件”和“眼前景象”。第2 题考查词语的作用理解。“始”在诗中的意思是“才”“方才”。一个“才”字显示了唐玄宗寻欢作乐的时间之长,也显示了唐玄宗耽迷声色、荒淫误国的恶果,既有极强的讽刺性。所以这个“才”字用得非常之好。这两首诗,杜诗主题显明,崔诗主题含蓄;杜诗矛头直指最高统治者揭示了荒淫误国的历史教训,具有深刻的现实意义和历史意义,而崔诗只是一般的历史变迁的感慨。所以,比较起来杜牧的诗主题更深刻。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/97818.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年4月4日 04:00
下一篇 2023年4月4日 04:00

相关推荐

  • 文言文虚词的用法

    文言文虚词的用法   (一)代词   1.第三人称代词:他、她、它(们)。有时灵活运用为第一人称或第二人称。   (1)太后盛气而揖之。(《触龙说赵太后》)   (2)不知将军宽之…

    2022年11月28日
    393
  • 文言文虚词而的用法

    文言文虚词而的用法   虚词泛指没有完整意义的词汇,但有语法意义或功能的词。具有必须依附于实词或语句,表示语法意义、不能单独成句,不能单独作语法成分、不能重叠的’特点。…

    2022年11月28日
    401
  • 《李白之死辨误》阅读答案及原文翻译

    李白之死辨误 世俗多言李白在涂采石,因醉泛舟于江,见月影俯而取之,遂溺死,故其地有“捉月亭”。予按李阳冰作《<太白草堂集>序》云:“…

    2022年12月28日
    472
  • 郁金香的唯美诗词

    郁金香的唯美诗词   郁金香在植物分类学上,是一类属于百合科郁金香属(学名:Tulipa)的具鳞茎草本植物,又称洋荷花、旱荷花、草麝香、郁香(《太平御览》)、红蓝花、紫述香(《本草…

    2023年4月20日
    341
  • 精卫填海文言文解释

    精卫填海文言文解释   精卫填海,是中国上古神话传说之一。相传精卫本是炎帝神农氏的小女儿,名唤女娃,一日女娃到东海游玩,溺于水中。死后其不平的精灵化作花脑袋、白嘴壳、红色爪子的一种…

    2023年1月8日
    408
  • 范成大《州桥》原文、注释和鉴赏

    州桥 州桥南北是天街,父老年年等驾回。 忍泪失声询使者,“几时真有六军来”?   【注释】 (1)此诗写于孝宗乾道六年(1170),当时作者出使金…

    2023年5月7日
    344
分享本页
返回顶部