《齐王筑城》原文翻译及阅读答案

齐王筑城
    齐王一日临朝,顾谓侍臣日:“吾国介于数强国间,岁苦支备①,今欲调丁壮,筑大城,自东海起,连即墨,经大行,接轩辕,下武关,逶迤四千里,与诸国隔绝。使秦不得窥吾西楚不得窃吾南韩魏不得持吾之左右岂不大利耶?今,百姓筑城,虽有少劳,而异日不复有征戍侵虞之患,可以永逸矣。闻吾下令,孰不欣跃而来耶?”艾子对日:“今旦大雪,臣趋朝,见路侧有民,裸露僵踣②,望天而歌。臣怪之,问其故。答日:‘大雪应候③,且喜明年人食贱麦,我即今年冻死矣。’正如今日筑城,百姓不知享永逸者当在何人也。”
              (选自苏轼《艾子杂说》,题目为编者所加)

【注释】
     ①支备:调度战备。支,调度、支付。
     ②踣(bó搏):跌倒。
     ③应候:顺应时令。 

【试题】
    1、给文中画线部分断句,限断3处,停顿处用”/“隔开。
    使 秦不得窥吾西楚不得窃 吾 南 韩 魏 不 得 持 吾 之 左 右 岂 不 大利 耶?
    2、解释下列句中加粗的词。
   (1)岁苦支备(        )            (2)虽有少劳(        )  
   (3)而异日不复有征戍侵虞之患(        )(4)臣怪之(        )
    3、用现代汉语翻译下面的句子。
     闻吾下令,孰不欣跃而来耶?
4、通过艾子的话,作者想要告诉人们一个什么道理?
  
【参考答案】
    1、使 秦 不得窥吾西/ 楚 不 得 窃 吾 南 /韩 魏 不 得 持 吾 之 左 右/ 岂 不 大利耶?
    2、每年  劳累(劳苦) 隐患(祸患)  对……感到奇怪
    3 、 听见我下达这个命令,谁有不欢欣踊跃地前来参加呢?
    4、办事情,想问题,在考虑长远利益的基础上,也要考虑眼前利益,要把二者结合起来。(如果写成”既要有远大目标,又要从实际出发,这样才能利国利民“也得满分;如写成“要关心老百姓的疾苦”只得1分)

【补充注释】
①临朝:指帝王到朝廷上处理政务。
    ②支备:调度战备。支,调度、支付。
    ③丁壮:即壮丁,指壮年的男子。
    ④即墨:战国齐邑,在今山东省平度县东南。
    ⑤大行(háng杭):即太行山,主峰在今山西省晋城县南。
    ⑥辍(环)辕:山名,在今河南省偃师县东南,接巩、登封二县界。据《元和志》云:“山路险阻,凡十二曲,将去复还,故日辍辕。”
    ⑦武关:在今陕西省商县东。
    ⑧逶迤(wēi yí 威夷):斜行;曲折前进。用以形容山脉、河流、道路等弯弯曲曲延续不绝的样子。
    ⑨窥:窥觎,指从缝隙或隐蔽处偷看,以窥伺可乘之机。
    ⑩征戍:旧称远征和守卫边疆。侵虞:侵犯。

【译文】
 齐王一天上早朝,他看着侍臣们说:“我们国家处于几个强国之间,年年苦于要支付大量军备费用。现在我想抽调一批壮丁,修筑一座规模很大的长城,从东海筑起,连通即墨,途经太行山,连接辗辕山,直下武关,曲折蜿蜒四千里,即可与各强国隔绝,使秦国不能窥觎我国的西方,楚国不得偷犯我国的南方,韩国和魏国不得牵制我国的左右,这难道不是一件非常有利的事吗?现在让老百姓去修筑大城,虽会有些劳累,但日后就不会再有远征和遭受侵犯的祸患,可以一劳永逸了。老百姓听见我下达这个命令,谁能不欢欣踊跃地参加呢?”

  艾子回答说:“今天早晨下雪,我来赶早朝,看见路旁有一个百姓,袒露着身子,冻倒在地上,望着老天唱哀歌。我很奇怪,便问他什么缘故。他对我说:‘这场大雪顺应了时令,正高兴明年人们能吃到贱价的麦子,可是我在今年就要被冻死了。,这件事正像今天所说的筑大城,等到大城筑完,还不知道享受永久安乐的是些什么人呢?!”

【简评】
  这则寓言教育人们看问题、办事情,既要有远大目标,又要注意眼前利益,应该把二者结合起来,才会做到福国利民。齐王看到筑大城防御敌国的好处,却没有想到筑城会给人民带来多大的危害。所以艾子借雪中饿民的故事讽谏齐王,不要只看到将来的好处而不惜把人民都折磨死。那样,所谓将来的好处,便只是可望而不可即的幻想,顶多也不过是望梅止渴罢了。

  寓言采用了大故事套小故事的“双层结构”法,使作品形散神聚、画龙点睛,鲜明而突出地展现出寓言的义理。小故事是平凡的、偶然出现的,但它却深括了大故事大事物的必然实质,成为大故事、大事物的灵魂之窗。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/98857.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年4月5日
下一篇 2023年4月5日

相关推荐

  • 木兰诗经典诵读

    木兰诗经典诵读   木兰诗是初一的.课文,这篇课文非常适合朗诵,以下是木兰诗经典诵读技巧,一起来看看吧!   木兰诗全文   唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,唯闻女叹息。   …

    2023年4月13日
    185
  • 中考文言文《若石之死》专项练习

    中考文言文《若石之死》专项练习   若石之死   若石居冥山之阴,有虎恒窥其藩。若石帅家人昼夜警,日出而殷钲,日入而举辉,筑墙掘坎以守。卒岁虎不能有获。一日,虎死,若石大喜,自以为…

    2023年1月10日
    172
  • 文言文庐山草堂记及习题

    文言文庐山草堂记及习题   庐山草堂记(节选)   白居易   匡庐奇秀甲天下山山北峰曰香炉峰北寺曰遗爱寺介峰寺间其境胜绝又甲庐山。元和十一年秋,太原人白乐天见而爱之,若远行客过故…

    2022年12月3日
    190
  • 《洞仙歌·泗州中秋作》阅读答案及译文

    洞仙歌·泗州中秋作 晁补之 青烟幂处,碧海飞金镜。永夜闲阶卧桂影。露凉时,零乱多少寒螀,神京远,惟有蓝桥②路近。 水晶帘不下,云母屏开,冷浸佳人淡脂粉。待都将许多明,…

    2023年4月12日
    185
  • 曲突徒薪文言文翻译

    曲突徒薪文言文翻译   曲突徙薪,曲:形做动,弯曲;突:烟囱;徙:迁移;薪:柴火。把烟囱改建成弯的,把灶旁的柴草搬走。比喻消除可能导致事故发生的因素,防患于未然。   一、原文: …

    2023年1月6日
    154
  • 张泌《洞庭阻风》阅读答案及全诗赏析

    洞庭阻风       张  泌 空江浩荡景萧然,尽日菰蒲泊钓船。 青草①浪高三月渡,绿杨花扑一溪②烟。 情多莫…

    2023年4月5日
    193
分享本页
返回顶部