萧泰来《霜天晓角 梅》《卜算子•咏梅》阅读答案及赏析

霜天晓角 梅
萧泰来
    千霜万雪。受尽寒折磨。赖是生来硬瘦,浑不怕、角吹彻。
    清绝。影也别。知心唯有月。原没春风情性,如何共、海棠说。
    [注] 赖是:好在,幸是,得亏是。①赖得,亏得。②角,军中乐器。古曲有《梅花落》。③清绝,清洁得一尘不染。④别,与众不同,别有情趣。⑤元,原本。

    (1)结合全词,分析这首词用了怎样的艺术手法?
    (2)你从词中看到了一个怎样的形象?
答案:
    (1)本词托物言志,借写梅花的傲骨傲气表达了自己的追求。另外本词还赋比兼用,先是极写降雪次数之多,范围之广,份量之重,来势之猛;“赖是”之后极写梅花不为恶势力所屈的高尚品格;以梅喻人,梅的瘦硬清高,实象征人的骨气贞刚,品质高洁,梅格与人格溶成一片。(另答“象征”“烘托”也给分)
    (2)全词写梅的傲骨傲气,实际上是写人,写出了一个不为恶势力所屈,铮铮铁骨,多历忧患的硬汉形象。

[赏析析]
梅花是一种品格高尚、极有个性的奇花,它是古往今来文人墨客咏叹讴歌的对象,与松、竹并称“岁寒三友”。文人常以梅自比,寄托怀抱。此词选材虽不新鲜,却很有特点。
词的上片写梅之“硬”。“千霜万雪”四字烘衬出梅花生活的典型环境。“千”“万”二字极写霜雪降次之多,范围之广,分量之重,来势之猛。“受尽寒磨折”一句以“寒”字承上,点出所咏对象:梅。说梅受尽了“千霜万雪”的“磨折”,可见词人所咏,绝非普通的梅花,而是人格化了的梅花。“赖是”三句,写出了梅花不为恶势力所屈的高尚品格。写得铿然价响,力透纸背,以锋棱语传出梅花之自恃、自信、自矜的神态。霜天雪地之中只有梅花凛然开放,它受尽寒冬折磨,为的是伸枝展瓣,生色飘香。这里从两个侧面写梅:一、不怕霜雪。二、不怕角声之哀怨。
下片写梅之“清”。它以“清绝”二字独立成韵,从总体上把握梅花的特性,意蕴无穷,耐人咀嚼。“清绝”之“清”有清白、清丽、清俏、清奇、清狂、清高的意义。“清”至于“绝”,可见其超脱凡俗的个性。“影也别”,更进一层,意味着梅花不同流俗,超逸出尘,知音难得,也自然地勾出“知心惟有月”一句。黄昏月下,万籁俱寂,唯一轮朦胧素月与冲寒独放的梅花相互依傍。最后二句写梅花孤芳自赏、不同流俗的个性。本来不是春荣的梅花,一腔幽素怎能向海棠诉说呢?又何必让好事者拿去和以姿色取宠的海棠攀亲结缘呢!
总之,这首咏梅词是词人有感而发借物寄兴之作。上下片分写梅的傲骨与傲气。傲骨能顶住霜雪侵陵,傲气羞与凡卉争胜。它表面写梅,实则写人。是诗人自己的写照。作者经历了“受尽寒磨折”的宦海风波,有梅的骨气,有梅的高洁。从侧面来写,角度变换,层叠繁复,意象丰满。

阅读下面两首诗
卜算子•咏梅
陆游
驿外断桥边,寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更著风和雨。
无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。

霜天晓角•梅
萧泰来
千霜万雪。受尽寒磨折。赖是生来瘦硬,浑不怕、角吹彻。
清绝影也别。知心惟有月。原没春风情性,如何共、海棠说?
(1)两首词分别表现了梅花怎样的特点?
(2)请简要分析两首词在表现手法上有什么相同点。

参考答案
(1)第一首表现了梅花的寂寞、愁苦、孤高、坚贞自守。( 第二首上阙表现了梅花坚强的傲骨,下阙表现了梅清高的傲气。
(2)相同点:①都“以梅花自喻”或“托物言志”。第一首借梅写出了作者寂寞、愁苦的心情和孤高、坚贞的人生追求。第二首借梅写出了作者坚强和清高的性格。 ②都用了烘托手法。陆词用 环境、时光和自然现象来烘托“愁”。萧词“千霜万雪”写出梅花生活的典型环境,烘托出梅花的性格。③都用了拟人修辞。陆词运用“愁”、“无意”赋予梅花人的情感。“妒”表现了“群芳”的心理。萧词“知心”万籁俱静,唯一轮朦胧素月与梅花互相依傍,素月赠梅以疏影,寒梅报月以暗香。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/98975.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年4月5日 13:20
下一篇 2023年4月5日 13:20

相关推荐

  • 欧阳修《送徐无党南归序》阅读答案及原文翻译

    送徐无党南归序 欧阳修 草木鸟兽之为物,众人之为人,其为生虽异,而为死则同,一归于腐坏渐尽泯灭而已。而众人之中,有圣贤者,固亦生且死于其间,而独异于草木鸟兽众人者,虽死而不朽,逾远…

    2022年12月29日
    373
  • 《治国如栽树》阅读答案及原文翻译

    治国如栽树 (唐)太宗谓侍臣曰:“往昔初平①京师,宫中美女珍玩,无院不满。炀帝②意犹③不足,征求④无已⑤,兼东西征讨,穷⑥兵黩武,百姓不堪⑦,遂⑧致亡灭。此皆朕所目⑨见…

    2022年12月29日
    318
  • 管晏列传文言文翻译

    管晏列传文言文翻译   《管晏列传》选自西汉文学家、史学家司马迁所著的《史记》,卷六十二、列传第二,是春秋中后期齐国政治家管仲和晏婴的合传。以下是管晏列传文言文翻译,欢迎阅读。  …

    2023年1月5日
    344
  • 《崔骃传》文言文翻译

    《崔骃传》文言文翻译   导语:对文言文《崔骃传》,各位可以怎样翻译呢?以下是《崔骃传》文言文翻译,供大家阅读和参考。   《崔骃传》原文  崔骃字亭伯,涿郡安平人也。年十三能通《…

    2023年1月5日
    356
  • 《梁鸿列传》“梁鸿字伯鸾,扶风平陵人也”阅读答案解析及翻译

    梁鸿列传 梁鸿字伯鸾,扶风平陵人也。父让,王莽时为城门校尉,封修远伯,使奉少昊后,寓于北地而卒。鸿时尚幼,以遭乱世,因卷席而葬。 后受业太学,家贫而尚节介,博览无不通,而不为章句。…

    2023年1月1日
    410
  • 踏青赏花诗句

    踏青赏花诗句   古人们更是喜欢在春游踏春时赏景写诗,感慨咏物,以下是小编准备的踏青赏花诗句,快一起来看看吧!   踏青赏花诗句【1】  【春游乐】   李端   游童苏合弹,倡女…

    2023年4月27日
    335
分享本页
返回顶部