李商隐《柳》与唐彦谦《垂柳》阅读答案对比


李商隐
曾逐东风拂舞筵,乐游春苑断肠天。
如何肯到清秋日,已带斜阳又带蝉。

垂柳
唐彦谦
绊惹春风别有情,世间谁敢斗轻盈?
楚王江畔无端种,饿损纤腰学不成。

1.两首诗歌都运用了_____修辞方法。
2.请简要分析两首诗中诗人借助“柳”所表达出来的思想感情。
 阅读答案
1.都运用了,拟人的修辞手法。
2,李商隐的柳是通过追忆柳曾今的繁盛来对比它秋天的萧条,以此来感叹时间的流逝,悲叹自己少年得志,老来沉沦失意的伤怀。唐的诗却是通过柳的纤细轻盈来联想到楚王爱细腰,宫中多饿死的故事,所以他是借了柳来讽古喻今。抒发对于当时晚唐朝臣邀宠取媚的嘲讽。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/100885.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年4月9日 01:07
下一篇 2023年4月9日 01:07

相关推荐

  • 陶母责子文言文翻译

    陶母责子文言文翻译   文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语。下面是小编整理收集的陶母责子文言文翻译,欢迎阅读参考!   原文  …

    2023年1月7日
    682
  • “霜薄花更发,冰轻叶未凋。”的意思及全诗翻译赏析

    “霜薄花更发,冰轻叶未凋。”的诗意:霜冻下山花开得更旺盛,叶子没有因为寒冷凋落。这两句写的是灵隐寺深秋的景色——早晨,降了薄薄一层霜…

    2023年3月8日
    461
  • 循表夜涉文言文翻译

    循表夜涉文言文翻译   文言文是我们需要学习的知识点,同学们在学习翻译的时候是一大难点,看看下面的循表夜涉文言文翻译。   循表夜涉文言文翻译  原文   荆人欲袭(1)宋,使人先…

    2023年1月7日
    583
  • 描写小雨的诗句

    描写小雨的诗句   窗外下着蒙蒙细雨,滴滴的`小雨点,好像伴奏着一支小舞曲,我不禁被窗外的世界所诱惑。以下是小编整理的描写小雨的诗句,希望能够帮助到大家!   1、雨打梨花深闭门,…

    2023年4月27日
    371
  • 岑参《武威送刘判官赴碛西行军》阅读答案及赏析

    武威送刘判官赴碛西行军 岑参 火山五月行人少,看君马去疾如鸟。 都护行营太白西,角声一动胡天晓。 [注] ①武威:即凉州。碛西:沙漠之西,这里指安西。②火山:即火焰山,在今新疆吐鲁…

    2023年4月10日
    488
  • “徐九思,贵溪人”阅读答案及原文翻译

    阅读下面文言文,完成文后各题。   徐九思,贵溪人。嘉靖中,授句容知县。始视事,恂恂若不能。俄有吏袖空牒窃印者,九思擿其奸,论如法。郡吏为叩头请,不许,于是人人惴恐。为治,于单赤①…

    2022年12月17日
    460
分享本页
返回顶部