穆修《鲁从事清晖阁》阅读答案及赏析

鲁从事清晖阁 
穆修
庾郎真好事,溪阁斩新开。水石精神出,江山气色来。
疏烟分鹭立,远霭见帆回。公退资清兴,闲吟倚槛裁。
【注】①庾郎,南北朝时著名诗人庾信。②公退,出自《诗经》“退食自公”,指处理完公务。
1.请分析诗的颔联颈联描写了什么样的景?有何作用?
2.诗中描画了一个怎样的人物形象。
3、这首诗的颔联和颈联表现了清远高旷的境界,请具体分析。
参考答案
1.颔联是说登上楼阁,眼界顿开,原来隐而不露的水石佳处立时呈现在眼前,临水之山因水气熏蒸,显示出莽莽苍苍、郁郁葱葱的生气。颈联写雾气氤氲之中,白鹭分行而立,诗人在远眺之中,看到烟霭里船帆悠悠而行。
      这两联虚实结合,把读者引入了大自然清远高旷的境界。为下文做铺垫。
2.①诗中的鲁从事热爱大自然的闲淡和高洁。从中间两联可看出。
②才气横溢。诗人把他比作庾信。

3、颔联描写所见之境:溪阁建成,佳境立见,山水辉映之中自备莽苍葱郁之神韵。颈联转写远景:氤氲、疏淡的雾气中,白鹭分行而立,境界清新优美。特别是“远霭见帆回”一句,既写出了江水在日光的照耀下朦朦胧胧的景象,又是归帆显得遥远而模糊,给人一种可望不可即的感觉,表现了清幽旷美之境。

赏析:
穆修的五言律诗《鲁从事清晖阁》,以清新的笔触勾勒了一幅恬静、闲适的风景画,是一首得“天趣”之作。
诗题“鲁从事清晖阁”,从事,是官名,古人把州、郡幕职官称作“从事”。鲁从事为何人已不可考,但根据首联“庾郎真好看”,这位姓鲁的从事年纪应比较轻,而且颇有点文名,故诗人称之为“庾郎”,把他比作南北朝时的著名诗人庾信。“清晖阁”是鲁从事所建阁名,诗人赞扬他的这一举动是“真好事”。“溪阁斩新开”,“斩新”,全新、极新。此句用字新颖。首联交代了清晖阁的主人——鲁从事;点明了位置——水边,并点明这是一座刚刚落成的新楼阁。
颔联写阁中所见,呼应首句“真好事”。“水石精神出”,意思是说,登上新建的楼阁一望,眼界顿开,原来隐而不露的水石佳处立时呈现在眼前。精神即指水石佳处。溪阁未建,佳处无人领略;溪阁一建,佳处立见。“出”字下得有力。“江山气色来”,临水之山,因水气熏蒸,显示出莽莽苍苍、郁郁葱葱的生气。山水辉映之中,具有一种特殊的韵味。所谓“气色来”,即指这种境界。
颈联写远景。“疏烟”,指远处山水间的雾气。“疏”,表现出了山野的空旷与冷寂。鹭即鹭鸶,一种水鸟,羽毛洁白,腿、颈修长,有长身玉立之态。雾气氤氲之中,白鹭分行而立,境界优美,宛如一幅山水画。“远霭见帆回”,诗人在远眺中;看到烟霭里船帆悠悠而行。既写出了江水在日光的照耀下朦朦胧胧的景象,又使归帆显得遥远而模糊,给人以一种可望而不可即的感觉。这两联前二句虚写,后两句实写,把读者引入了大自然清远高旷的境界。
中间两联的写景寄寓了诗人的某种心境,而尾联则是直接的表露。“公退”出自《诗经》“退食自公”,指处理完公务以后,“清兴”指高雅的兴味;“资”是助的意思。诗人热爱这大自然的闲淡和高洁。他非常羡慕鲁从事在公务之余,能有这样一个赏心悦目的去处。“裁”,这里作修改讲。
宋初的诗歌,尚朱脱离唐人的窠臼。这首诗也不例外。但诗人运用清新的语言、虚实相间的笔法,描绘出鲜明的形象,为江山传神,亦不在唐人山水诗之下。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/100895.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年4月9日 01:07
下一篇 2023年4月9日 01:07

相关推荐

  • 东郡某人文言文

    东郡某人文言文   东郡某人,以弄蛇为业。尝蓄驯蛇二,皆青色,其大者呼之大青,小曰二青。二青额有赤点,尤灵驯,盘旋无不如意。期年大青死。一夜寄宿山寺,既明启笥(笥:箱笼),二青亦渺…

    2022年12月3日
    351
  • 房玄龄《庾敳传》“敳字子嵩”阅读答案及原文翻译

    庾敳传 【唐】房玄龄 ①敳字子嵩。长不满七尺,而腰带十围,雅有远韵。为陈留相,未尝以事婴心,从容酣畅,寄通而已。处众人中,居然独立。尝读《老》《庄》,曰:“正与人意暗同…

    2023年1月1日
    372
  • 善呼者文言文的阅读答案

    善呼者文言文的阅读答案   善呼者这一篇文言文中主要讲述了公孙龙的故事,善呼者文言文的阅读答案,我们一同来看看下文。   公孙龙在赵之时,谓弟子曰:“人而无能者,龙不能与游。”有客…

    2023年1月4日
    380
  • 《隆中对》阅读练习答案及原文翻译赏析

    《隆中对》原名《草庐对》,是中国东汉末年诸葛亮与刘备三顾茅庐时的谈话内容,选自《三国志·蜀志·诸葛亮传》。史上本无《隆中对》一说,隆中对的标题是后人加的…

    2022年12月29日
    260
  • 文言文《黄耳传书》原文注释翻译

    黄耳传书 晋之陆机,畜一犬,曰“黄耳”。机官京师,久无家信,疑有不测。一日,戏语犬曰:“汝能携书驰取消息否?”犬喜,摇尾。机遂作书,…

    2022年12月17日
    834
  • “周惠达字怀文,章武文安人也”阅读答案及原文翻译

    周惠达字怀文,章武文安人也。父信,少仕州郡,历乐乡、平舒、平成三县令,皆以廉能称。 惠达幼有节操,好读书,美容貌。魏齐王萧宝夤为瀛州刺史,召惠达及河间冯景同在阁下,甚礼之。及宝夤还…

    2023年1月1日
    351
分享本页
返回顶部