苏轼《江城子 黄昏犹是雨纤纤》阅读答案及赏析

江城子
苏轼

大雪,有怀朱康叔使君,亦知使君念我也,作此以寄之。

黄昏犹是雨纤纤。晓开帘,欲平檐。江阔天低,无处认青帘。孤坐冻吟谁伴我,揩病目,捻衰髯。
使君留客醉厌厌。水晶盐,为谁甜。手把梅花,东望忆陶潜。雪似故人人似雪,虽可爱,有人嫌。

[注]青帘:旧时酒店招引顾客的布招。
(1)“江阔天低,无处认青帘”在词中有什么作用?(4分)
(2)请结合全词,简要赏析“雪似故人人似雪,虽可爱,有人嫌”一句。(4分)

参考答案:
(1)①江天相接、白茫茫一片的大雪景象,营造了寒冷的氛围,衬托了作者的凄冷与孤独。(1分)②酒家无觅处、欲借酒消愁而不得的处境表现了作者的无助与寂寞。(1分)③用“雪”和“酒”引出下阕对故人的思念与赞识。(2分)
(2)①“雪”与“故人”互喻,(答“以雪喻人”亦可)突出故人品格的高洁,(1分)体现了对敌人的赞赏和自己对高洁品格的追求,(1分)②表达了对社会现实的不满。(2分)

参考赏析
这是苏先生托物言志的一首词。主旨意思有两点:一、作者自身的实际状况;二、作者的理想生活状态。词中可以看出苏先生受禅宗思想的影响很大,并且处于一种可以随意拈来的化境。   
    词的上下阙通篇来看,方能明白的窥见苏先生想表达的意思,也就是说要将词中出现的场景和名词统统的揉一下,然后再展开,便可以很清楚的看出先生当时的状况和寄意。
    当时大雪,开句却写是雨,黄昏与晓时间上的颠倒,表示已经是下了一整天的样子,先生处于一种身体很不好的状态中,但联系下阕可以看出先生心中还是一种很安静的期望能够隐逸的想法,与效法陶先生去,但是好像时下的状况已经不能够了。
词中朱使君还能够在宾客满座的情况下,畅快舒达,这也对照苏先生的苦闷,水晶盐,应该是咸的,但是在这里说为谁甜,也是禅思想的一种运用,不关乎五感,其实质一也,手把梅花,也可以效仿采菊东篱下的陶潜,杂糅一起的情景多半是想表达:现实并不如意,不如早归去
也就是最后一句点明的意思,雪,高洁也,似故人,可亲也,雪,故人,世人多爱之,但是(苏先生)仍然却还有人(当权者)憎恨。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/101907.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年4月9日 23:10
下一篇 2023年4月9日 23:10

相关推荐

  • 《宫之奇谏假道》文言文鉴赏

    《宫之奇谏假道》文言文鉴赏   《宫之奇谏假道》讲的是:鲁僖公二年,晋侯向虞国借道攻打虢国,灭虢夏阳。鲁僖公五年,晋侯再一次向虞国借道伐虢。虞国大夫宫之奇看穿了晋侯的阴谋,于是力劝…

    2023年1月5日
    365
  • 与朱元思书原文及译文

    与朱元思书原文及译文   《与朱元思书》是南朝梁文学家吴均所著的一篇著名的山水小品,是吴均写给好友朱元思的信中的一个片段,以下是小编为大家整理的关于与朱元思书原文及译文,希望大家喜…

    2023年1月6日
    382
  • 湘月 项廷纪

             壬午九月,避喧于南山之甘露院,就泉分茗,移枕看山,相羊浃旬,尘念都净。出院不百步,…

    2023年5月6日
    355
  • 高考文言文翻译技巧

    高考文言文翻译技巧   (1)直译为主,意译为辅。所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。所谓意译,则是根据语句的意思进行翻译,做到…

    2022年11月22日
    280
  • 八大房头成立文言文

    八大房头成立文言文   夫人华氏,夫妇生德珷、德瑕、德琎三个儿子,文朋尚云“日与三子采柴于山川,垂钓于江水,耕作于原野。不妄取乡鄰一物,恬然自守,节俭辛劳,家业昌盛”,由此可见文朋…

    2022年11月28日
    423
  • 《文言文》课后练习

    《文言文》课后练习   一、形近字组词。   弈( ) 俱( ) 援( ) 盂( )   奕( ) 惧( ) 缓( ) 孟( )   二、按要求写四字词语。   1.意思与“专心致…

    2023年1月9日
    350
分享本页
返回顶部