徐祯卿《偶见》阅读答案及赏析

偶见
徐祯卿
深山曲路见桃花,马上匆匆日欲斜。
 可奈玉鞭①留不住,又衔春恨到天涯。
①玉鞭:马鞭
1.诗中“留不住”指留不住什么?全诗表现了诗人怎样的心情?
2.你认为这首诗的诗眼是什么?请简要分析。
参考答案
1.“留不住”指留不住落日,留不住匆匆而逝的时光。行进在曲折的深山小路上,孤独寂寞,偶见路旁灼灼的桃花,不禁春兴大起,惊喜异常。本应驻足留恋,无奈天色将晚,红日西斜,手中的马鞭也奈落日不得,只能催马匆匆行路,空留美景于身后。全诗表现了诗人欲赏春景而不得的无奈心情。
2.春恨。欲赏春景而不得的无奈,不禁引发诗人对春天的怅恨之情,引发对人生缺憾的悲慨,落日留不住,美景留不住,韶华易逝。而漂泊天涯的游子,又不知经历过多少回的离愁别恨。“春恨”二字,将旅途偶见的感触升华,扩大了诗的内涵。

赏析:
徐祯卿的自然山水诗善于捕捉微妙的自然景象,擅长在发现美的瞬间表现自己的心灵感受。正如这首《偶见》诗题所示,这是诗人在风尘仆仆的旅途中赶路时,由眼前景物所触发的一时感兴。
诗人跋涉在山间,在山回路转时,鲜艳的桃花忽然映入眼帘。看着那灿烂的花朵,似乎也忘记了行旅的劳苦,其喜悦之情可想而知。然而,马上匆匆,太阳也快下山了,来不及仔细欣赏又要赶路了。诗人不禁感慨自己不能挽留太阳的脚步,即使策马扬鞭也追不上飞逝的时光。当然,“留不住”不仅指落日,也指曲路的桃花,甚至是广义的春色。这时的春恨就不仅仅是伤春之情,而且还包含了一种无可名状的人生感慨,是对人生缺憾的宣泄。这个“衔”字用得妙,因为“衔”字本来是指用嘴叼着,这里却是指含在心里,可谓此诗的诗眼。诗人带着对人生的某种遗憾奔走在世间,怎奈人生苦短年华易逝,正不知何处是归路何处是归宿。
徐祯卿的诗总是在最小处着眼,但诗味最浓,最为含蓄委婉。其诗对明代后期的诗歌创作和清代的神韵派都产生了很大的影响。

感谢您访问:美文云网站!本文永久链接:https://meiwenyun.com/101943.html。侵删或不良信息举报请联系邮箱:820608633@qq.com或微信:meiwenyun888。
上一篇 2023年4月9日 23:11
下一篇 2023年4月9日 23:11

相关推荐

  • 苏轼《教战守策》原文及翻译

    苏轼《教战守策》原文及翻译   导语:苏轼生性放达,为人率真,深得道家风范。其文章也非常优秀,被后世所推崇。下面和小编一起来看看苏轼《教战守策》原文及翻译。希望对大家有所帮助。  …

    2023年1月5日
    315
  • 汉乐府民间诗歌长歌行

    汉乐府民间诗歌长歌行   《长歌行》是一首汉族古典诗歌,属于汉乐府诗,是劝诫世人惜时奋进的名篇,相关的信息,我们来看看下文。   长歌行   青青园中葵,朝露待日晞。   阳春布德…

    2023年4月13日
    288
  • 白居易《琵琶行》阅读答案及翻译赏析

     元和十年,予左迁九江郡司马。明年秋,送客盆浦口,闻舟中夜弹琵琶者,听其音,铮铮然有京都声。问其人,本长安倡女,学琵琶于穆、曹二善才,年长色衰,委身为贾人妇。遂命酒,使快…

    2023年4月10日
    261
  • 【中吕】山坡羊(云松螺髻)

             王实甫       &…

    2023年5月7日
    296
  • 狗跑泉文言文翻译

    狗跑泉文言文翻译   文言文积累是考试得分技巧之一,下面是小编整理的狗跑泉文言文翻译,看看你都翻译对了吗?   狗跑泉文言文翻译   晋朝太和年中,广陵人杨生养了一只狗,非常喜爱,…

    2023年1月8日
    337
  • 初中文言文通假字列举

    初中文言文通假字列举   初中文言文通假字列举   1、项为之强 “强”(jiāng) 通“僵” 《童趣》   2、不亦说乎 “说”(yuè) 通“悦” 《〈论语〉十则》   3、…

    2022年11月28日
    300
分享本页
返回顶部